08 Qyrkúıek, 2010

Jasyn

1853 ret
kórsetildi
28 mın
oqý úshin
Mirjaqyp — 125 (Mirjaqyp Dýlatulynyń ádebı-ǵylymı shyǵarmashylyǵy týraly) Alash arystarynyń ortasynda tul­ǵasy tolyq, turmany túgel, tuıǵyndaı túlep, altyn ottaı jaınaǵan daýylpaz úndi órshil aqyn, jalyndy kósemsózshi, san qyrly sarabdal sanatker, salıqaly qaıratker, ámbebap bilimpaz Mirjaqyp Dýlatuly tur edi. 1909 jyly “Oıan, qazaq!” dep qyran­sha qanat qaǵyp, suńqarsha sańqyldap, qazaq jurtyna: Kózińdi ash, oıan, qazaq, kóter basty, О́tkizbeı qarańǵyda beker jasty. Er ketti, din nasharlap, hal harab1 bop, Qazaǵym, endi jatý jaramas-ty, – dep aıqyn oıshyldyq, kóregendik, sýret­kerlik tegeýrinmen dabyldata urandat­qan-dy. Bul – bir tastúıin tolǵam-tolǵanys Mirjaqyp Dýlatulynyń ólsheýsiz tarıhı qyzmeti, darhandyqpen daryǵan aqyndyǵynyń asyl sıpaty. Mirjaqyp Dýlatulynyń ádebı-ǵyly­mı shyǵarmashylyq eńbegi meılin­she kemel, baıtaq, telegeı. San alýan laǵyl syrlarymen, túıindi tujyrym­darymen, oıýly-oıly oralymdarymen, rýh, til, sezim, kóńil baılyǵymen ózge­she­lenedi. Ol “Oıan, qazaq!” (Ýfa, “Sharq” baspasy, 1909; Orynbor “Ýa­qyt” baspasy, 1911), “Baqytsyz Jamal” (Qa­zan, Karımovtar baspasy, 1910), “Aza­mat” (Orynbor, 1913), “Esep qura­ly” (Orynbor, 1914, 1922), “Terme” (Oryn­­bor, 1915), “Qıraǵat kitaby” (Oryn­bor, 1916, 1923), “Qazaq tilinde basylǵan kitaptardyń kórsetkishteri” (Qyzylorda, 1926-1927), “Qylmystyq isterdi júrgizý zańy” (Orynbor, 1924) deıtin súbeli, súıekti shyǵarmalar týdyr­dy. Alash ardaqty­synyń býyrqan­ǵan oıynan, ǵulamalyq zerdesinen, dana­lyq keýdesinen tolqyn­dap týǵan kósem­sóz­deri, ádebı-kórkem syndary, zertte­me­leri “Serke”, “Qazaq”, “Birlik týy”, “Kedeı sózi”, “Aqjol”, “Aýyl tili”, “Eń­bek­shi qazaq”, “Aýyl” gazetteri men “Aı­qap”, “Qyzyl Qazaqstan” jýrnal­darynda jaryq kórdi. Kemel oıly kemeńgerdiń ulttyq rýh, memleketshildik-eldik sana, ulttyq til, mádenıet, órkenıet, ǵylym, oqý-aǵartý, óner-bilim, ult baspasózi, jýrnalıstıka, saıasat, tulǵataný máselelerine qatysty shalqyǵan symbatty sara oı-pikirleri táýelsizdik tusynda da ózektiligimen, kókeıkestiligimen erekshelenedi. Jáne de ıntellektýaldyq mádenıeti, oılaý qabi­leti, kórkemdik dúnıetanymy asa joǵary sańlaq ádebı janrlardyń gúldenip kórkeıýine keremet úlgili úles qosty. Ultynyń órkendeýine tileýqor, maqsatker Mirjaqyp Dýlatulynyń dańqty “Oıan, qazaq!” kitabynda el men jer taǵdyry, zamana, qoǵam qaıshylyq­tary, rýhanı sulýlyq, oqý-aǵartý máse-le­leri týrasyndaǵy shamshyraqtaı oı-tolǵanystar shoǵyrlanyp jınaqtalǵan. “Oıan, qazaqtyń!” ańdatpasynda: “Qoı búıtpelik, hár halyqtyń kúshi húner bolsa, húnerge Allataǵala qasynda húm­má­timiz1 saıasynda biz qazaqtar da ortaq bolsaq kerek, sonyń úshin musylmansha ǵylym oqyp, dinimizdi tanyp, nadandar­dyń kózin qoıyp, kóńilin ashyp, munymen ahırettik paıdamyzdy tabalyq. Ekinshi, dúnıemizde qajetti haqylary­myzdy alyp, jerimizdi, malymyzdy saqtaý úshin, basqalardan horlyq kórmes úshin, oryssha oqyp húnerli bolalyq” dep negizgi izgi oıyn baıqatady. Ol “Qazaq halqynyń burynǵy hám búgingi hali” deıtin tolǵaýynda jalyndaı mazdap: Boı tejep júreksiný durys emes, Shashylǵan rızyqty júrip tatpaı, – dep armandaıdy. “Jıyrmasynshy ǵa­syr­­dyń jastaryna” alǵa arshyndy qa­dam basalyq, halyqqa qamqorlyq jasa­lyq, qazaqtyń burynǵy bılerindeı “ór­nek shashalyq”, “artyqtan taǵylym alyp”, ǵıbrat berelik, sóıtip “qazaqty oıatalyq” dep berekeli keńes beredi. Bas qosyp kırgızskıı ıntellıgent, Bizderge halyqtyń qamyn oılaý mindet. Kýltýra degen sózdi na praktıke, Etpeımiz ne sebepti osýshestvlıat? – dep, tastúıin tııanaqty qubylnamalyq oıyn málimdeıdi. “Húnerin halyq faıdasyna jumsap júrgen oqyǵandarymyzǵa…” atty jyrynda ótkir zeıindi oı-parasat ıesi: Qazaqty tórge súırep bir jetkizshi, Din, dúnıe jemis bop tabystaryń, – dep, uly dúbir saıysta “azýy alty qarys aı­daharmen” jekpe-jekte “qyran kózdi arys­­­tanynyń”, “qamalǵa qarsy shapqan qahar­manynyń” esesin jibermeı olja­ly, “shabysynyń qaıyrly” bolatynyna úmittenedi. Namystyń otyna kúıip-janyp, kúıi­nish­tiń ýly zaharyn jutynyp, zaman zapy­ranyna jıirkene tunshyǵyp, torǵa shyr­mal­ǵan totyqustaı shyryldap, qazaqtyń qasireti, mańdaıynyń sory, jer-sýynan, ataqonysynan aırylýy “Qazaqtyń jer­leri” atty óleńinde aıshyqty sıpattalady. Kir jýyp, kindik kesken qaıran jerler, Mujyqqa, qosh aman bol, barasyń ba? Qasıetti babamyzdyń zıraty, Qaldy ǵoı kóshesiniń arasynda. Monshaǵa zırattyń tasyn alyp, Aǵashyn otqa, mujyq, jaǵasyń da. Taba almaı bir barǵanda esh belgisin, Kózden jas kóldeı bolyp aǵasyń da. “Qazaq qazaq bolǵaly meken etken” saltanatty ataqonysyńnan, ný orman-toǵaıyńnan, aıdyn shalqar kólińnen, shúıgindi órisińnen qapııada aıryldyń, qanatyńnan qaıryldyń deıdi.. Aqynnyń qazaq jeri týraly oı-tolǵanystary barsha shyǵarmashylyq murasynda tereń­deı túsedi. Kól-kósir kósemsózderiniń basty saryny, qulaq kúıi osy. Qazaq halqynyń kúrdeli taǵdyry, rýhanı kúızelisi, ózekti órterlik yza-nalasy, naqaqtan tógilgen kóz jasy “Tarshylyq halimiz haqynda az minájat”, “Úırengen halyqpyz ǵoı kemshilikke”, “Saılaý haqynda”, “Jesir daǵýalary1 haqynda” degen jyrlarynda bederlenedi. Mirjaqyp Dýlatulynyń keń qulash­ty aqyndyq serpinin, azamattyq tulǵasyn, oıshyldyq, syrshyldyq bolmysyn esiltip-tógiltip, jutyntyp jetkizetinin, kesek sóıleıtinin, ishki qýatyn, ishki saraıyn, erekshe minezin tanytatyn týyndysy – “Nasıhat ǵýmýmııa”. Mirjaqyptanýshy Jumaǵalı Ysmaǵulovtyń kórsetýinshe, “negizgi aqyndyq kredosy, azamattyq platfor­masy baıandalǵan poezııalyq monolog­tar”, “naqyl-nasıhat, aqyl-parasat paıymdary”, “bir yrǵaqta, bir ekpinmen, bir leppen shubyrtpaly bir uıqasta báıit úlgisimen jazylǵan deýi”, sóıtip, kórkemdik sharttylyqtaryn naq-naǵymen, taqta-taqtasymen tereń túsindi­rýi oılandyrady, qyzyqtyrady. Negizinde, mándi oılar, ǵıbratty sóılemder, ónegeli tolǵamdar jetkilikti. Mysaly: 1. Húnerpaz qara jerge salar qaıyq, Jıhannan alar taǵylym qanat jaıyp. 2. Bilgenniń júrgen jeri bári jaryq 3. Maıda bol jigit bolsań, tal jibekteı, Jaqsy emes qatty bolý tikenekteı. Estilerdiń talaı-talaı máslıhatynda aqyldy keńesterin, ataly sózderin kóki­regine toqyǵan, ult tárbıesi men kór­kemdik tájirıbesi kelisken, kó­meıinen syr saýlaǵan maıtalman sóz zergeriniń naqyldary zattylyǵymen, maǵynaly­ǵy­men, symbattylyǵymen ózgeshelenedi. a) Qyzdyrmaly qyzyl til, Túbińe jeter – sony bil! Faıdasy joq tıyndaı, Sóz baılyǵy darııa Nil. á) Táńiri jaqqan sham-shyraq, Sý quısań qaıtip sónedi? Namystanyp orynsyz, Abyroıyn pende tógedi. b) Yqylassyz keıbir nadandar, Tasqa egin sebedi. Aqymaqqa aıtqan nasıhat Dál osymen teń edi. “Nasıhat ǵýmýmııa” tolǵaýynda musyl­manshylyq, túrikshildik saryndar kórinis tapqan. Áýeli úırenetin bir ǵylymyń, О́zińniń musylmansha din ǵylymyń. Sharttaryn ıslamnyń kámil bilseń, Ahırettik azyq berer shyn ǵylymyń. Ári qaraı aqynnyń oıyn sabaqtas­tyryp jalǵastyrsaq, sharıǵat qaǵıdat­taryn paryz sanaý, ándetip, maqamdap oqý, Qurandy qurmetteý, joǵary medresede bilimge qanyǵý, sonan soń oryssha oqý, paıdaly tildi úırený kerek ekendigin yjdahatpen paıymdaıdy. Sonda “aqyly – darııa, kózi – ótkir, kóńil – sheber” kisilikti, bilikti “syryń bir, qyryń segiz” shahbaz sanatyna qosylasyń deıdi. Osynaý oı-pikir saryndary “Qazaq halqyna dinı bir ýaǵyz”, “Másjid – medrese haqynda”, “Tártipti medrese joq bul qazaqta” deıtin jyr-tolǵaýlarynda jalǵasady. Shyntýaıttap kelgende, “Oıan, qazaq!” – ulttyq poezııa tarıhynda biregeı qubylys retinde qabyldanýǵa laıyq. Bul – óz zamanynyń qaıtalanbas sharaı­nasy, ult rýhanııatynyń alǵa ustaǵan tutas bir baǵyt-baǵdary, belomyrtqasy. Mirjaqyp Dýlatulynyń jańashyldyǵy-nyń bir qyry – ǵylymı poezııanyń (naýchnaıa poezııa) úlgisin jasaǵandyǵyn­da. Ǵylym, tehnıka, óner jańalyqta­rynyń, sonymen birge, termındik ataý­lardyń qoldanys tabýy, ózi aıtqandaı, “ǵylymmen hasyl1 bolǵan nárseler”. Bul oraıda “húnermenen hasyl bolǵan nárseler” deıtin jyrynda teleskop, telegraf, parohod, avtomobıl, tele­gramm, telefon, vozdýshnyı shar, mashı­na, elektrıcheskıı, grammofon sekildi termındik uǵymdar berilgen. Biz daǵy ǵylym bilsek etpes pe edik, Ilgeri ozǵandarǵa jetpes pe edik. Din, dúnıemiz tarshylyqtan azat bolyp, Húnerli halyq atanyp ketpes pe edik, – dep úmit otyn mazdatyp, qııal pyraǵyna minedi. “Oıan, qazaqta!” túrki jurtynyń bilimpazy “Ismaǵul Gasprınskııdiń aıtqan sózi” deıtin maqalasynda tarıhı tanymyn, ulttyq oı-sanasyn áıgileıdi. “Sóz aqyry” deıtin túıin sózinde “za­mannyń kemshiligin aıtqan”, “mıllátke jany ashyp, ǵamyn oılaǵan” danyshpandar Pýshkın, Gogol, Ler­montov, Krylov, Týrgenev, Tolstoı­larmen teńdes “ǵajaıyp hıkmáttiń kiltin ashqan” sheshen-kósemder, aqyn­dar Abaı, Ahmet, Ábýbákir, Qypshaqbaı, Aqmolla, Nurjan, Shóje, Orynbaı, Máshhúr Júsipterdi ataıdy. Ilimdi-bilimdi Mirjaqyp Dýlatuly ult tarıhy men taǵdyryndaǵy túbirli máselelerdiń mánisin, teńizdeı tereń syryn túp-tamyrynan qozǵap-tolǵap, sebep-saldaryn túbegeıli taldap-saralap sóıleıtindigi tańdaı qaqtyrady. Onyń saıası-áleýmettik kózqarasy, tarıhı jáne dinı-túrkilik dúnıetanymy “Oıan, qazaqta!” janartaýdaı kúrkirep, sahara jurtyn kóshken taýdaı jańǵyrtsa, al “Azamat”, “Terme” jınaqtarynda lı­rı­­ka­lyq poezııanyń ásem úlgileri bar eken. Jalyn atqan shandoz aqynnyń kórkemdik sheberligi, sóz saptaý máde­nıe­ti, oıshyl­dyq pen syrshyldyq kóri­nis­teri “Aıtys” (Lermontovtan), “Taza bu­laq”, “Gúl” (Pýshkınnen), “Shaǵym”, “Sulý qyzǵa”, “Taǵ­dyrdan sura, qas­kúnem” (Abý Fırastan) tárizdi óleń­derin­de jarqyn túrde shynaıy sýrettelgen. “Myń dildá bilimdiniń jalǵyz sózi”, dep ózi kestelep bergenindeı, “Shaǵym” óleńiniń bastamasyna jiti úńileıik: Men bitken oıpań jerge alasa aǵash, Emespin jemisi kóp tamasha aǵash. Qalǵansha jarty jańqam men seniki, – Paıdalan sharýańa jarasa, Alash! Bul – balaýsa balǵyn qasıetke ıe úzdik lebiz. Asyl oıdyń tóresi, zamanaýı tilektiń sáýlesi. Kózi jańa ashylǵan bulaqtyń keıpin elestetkendeı. Jalqy týǵan Mirjaqyptyń emes, Alash jurty­nyń máńgilik oı-muratynyń aıǵaǵyndaı, boıtumaryndaı, duǵa-dýadaı qasıetti, kıeli sózindeı ótkir qabyldanady. Tereńdigi men beıneliligi úılesken “Aıtys” óleńi allegorııalyq mazmuny­men erekshelense, “Taza bulaq” jyry ta­ǵylymdyq, ósıettik, ǵıbrattyq sıpatta órnektelse, “Gúl” sımvolıkalyq-metaforalyq mánerliligimen ózgeshe­lenedi. Biregeı jyr mátinderiniń ishki semantıkalyq jáne kórkemdik-beınelik qyrlary meılinshe ólsheýsiz. Ǵalamdyq deńgeıge epostan epopeıaǵa sharyqtap damyǵan qazaq ulttyq prozasynyń ǵajaıyp jemisi uly sýret­ker M.O.Áýezovtiń “Abaı joly” roman-epopeıasy desek, qazaq romanıs­tıkasy­nyń tarıhy M.Dýlatulynyń “Baqytsyz Jamal” (1910) romanynan bastaý alady. “Sóz basynda” “Maqsaty romannyń – halyq túzetpek” deıdi de, Jamal arýdyń taǵdyryn jáne onyń kórgen jábir-japasyn bilsin, sharıǵatta jazylǵan “Qor etip áıel halqyn aıama­syn” degen qaǵıdany muqııat eskersin, ádilettilikke júginsin degen oılardy ditteıdi. “Baqytsyz Jamal” romanynda qazaq turmysy, áleýmettik jaıy, otarlaý saıa­satyn júrgizýshilerdiń, áperbaqandardyń áreketteri, bolys, bı, krestıanskıı nachal­­nık, strajnık, poshtabaılardyń beınesi, tóre kútýdiń mashaqattary, bolys saılaý nanymdy sýretteledi. Toqeterin aıtqanda, “Baqytsyz Jamal” romanynyń kórkemdik sapasy, ishki qurylymy, polıfonııalyq sıpaty kóńil aýdararlyq. Ideıa, keıipker, harakter, kompozısııa, stıl, baıandaý, sýretteý tásilderi jóninen ret-retimen kórsetil­gen, tabıǵılyqpen baıandalǵan. О́mir, ýaqyt shyndyǵyn shynaıy túsinýi, adam­dardyń psıhologııasyn, minez-qyryn, qımyl-áreketin, kózqarasyn, sóıleý mánerin sheberlikpen somdaıdy. Teginde, jazý mádenıeti men óneriniń shyńy – roman. Sondyqtan da ol osy­naý jańa­shyl­dyǵymen, izasharlyǵymen qymbat! Jazýshynyń “Balqııa” atty tórt per­deli dramalyq shyǵarmasynda (1922) áıel teńdigi, qyz taǵdyry, qalyńmal, ana tilimizde oqıtyn ult mektepteri máselesi sóz bolady. Dramanyń kórkem­dik shart­tylyqtary saqtalǵan. Keıip­kerler sózi naqty. Oqıǵanyń damýynda tabı­ǵılyq bar. Komedııa, deklamasııa deıtin ter­mındik uǵymdardy paı­dalanǵan. Qazaq ádebı tiliniń baılyǵy, negizgi sózdik qory, komedııa, deklamasııa deıtin termındik ataý-uǵymdar durys paıda­lanylǵan. Qazaqtyń baıyrǵy tilinde amandasýdyń “Armańyz” deıtin túri bar. Ahmetjan muǵalim Qultasqa osylaısha til qatady. Sonymen qatar, osy uǵymdy tereń túsindirý úshin Qobylandynyń “Jetip keldim arma dep, aldymda kisi bar ma dep” degen óleńin mysalǵa kel­tiredi. Sondaı-aq muǵalimniń Qasymnyń: “Jer-sýymyzdyń jaqsysyn alyp jatyr, ózimizdi taý-tasqa qýyp jatyr”, degen pikirinde áleýmettik maǵyna, zamanaýı ashy shyndyq bar. Bul ulttyq dramatýrgııanyń qalyp­tasý, damý tarıhyndaǵy etek-jeńi jınaqy, kerim kórkemdik múlik. Sóz zergeriniń “Aqyl men yrys”, “Eki qyzdyń muńy”, “Qymbat taı”, “Qyzyl qashar”, “Kákeń, Sákeń”, “Chı­taıý, pısaıý”, “Úsh qulaq”, “Qýanyshty kún”, “Tik baqaılar”, “Sol qyzdyń atyn umyttym”, “Ishik qaıyrly bolsyn” degen áńgimelerinde qazaq qyzynyń bas bostandyǵy, patshalyq apparat ókil­deriniń qazaq jurtyna jasaǵan óktemdigi, páleketi, alaıaqtyǵy, aramdyǵy, raqym­syzdyǵy, bir sózben qaıyrǵanda, qazaq aýylynyń tynys-tirshiligi sonshalyqty nanymdy ári tartymdy sýretteledi. Ádebıettiń damýy, kemeldenýi, baıtaq óriske shyǵýy, rýhanı keńistiginiń keńeıip kórkeıýi – aýdarmashylyq ónerge de qatysty. Adamzat tarıhyndaǵy asyl oılar qazynasynan sýsyndaý – ult rýhanııatynyń órkendeýine jol ashý degen sóz. Endeshe, orys kórkem oıynyń kóshbastary A.S.Pýshkınniń myna bir óleńin aýdarma tarıhy men teorııasynyń jetik bilimdary, maıtalman tárjimashy Jumaǵalı Ysmaǵulovtyń pikirine júgine otyryp, baıandalyq. Uly aqynnyń “Vsegda tak býdet, kak byvalo” degen bir shýmaq óleńindegi “Ýchenyh mnogo – ýmnyh malo, znakomyh tma – a drýga net” deıtin lebizin: “Ǵalym kóp, aqyldy az baıqasańyz, Dosyń joq, tanysyń kóp sanaǵanda”, dep ári muntazdaı kelisti, ári maǵynaly ǵyp keremet jatyq jetkizgen. Mirjaqyp Dýlatulynyń sýretkerlik qoltańbasy, aqyndyq shabyty, kórkem­dik oılaý júıesi súısindiredi. “Sulý qyzǵa” degen óleńindegi “Maıysqan altyn aıdar erkesisiń, Oıanǵan uıqysy­nan tabıǵattyń” deıtin syr men sýretke tunǵan lebizi qandaı! Sondaı-aq “Iа, Alla”, “Alashqa”, “Elim-aı” atty óleńderi aqynnyń asyl maq­satyn, azamattyq tulǵasyn, musylman­dyq kózqarasyn áıgileıdi. Asyly, M.Dýlatulynyń poezııalyq murasy irgeli, derbes el bolýǵa, ózge­ler­men teń bolýǵa, “ǵylym shárbátinen” yjdahatpen qorektenip, minsiz meń­gerýge, óner-bilim, aqyl-parasat bıigi­ne qyransha umtylýǵa, “azýdy qaırap, barmaqty shaı­­nap” júrgen kúnder ótti, endi “ǵy­lym­dy izder, alysty kózder” ýaqyt jetti, “ha­lyqty týra jolǵa bas­talyq ta” degendi táptishtep uǵyndy­rady. Alash qaıratker­leriniń shoǵyryn­daǵy asqar taýdaı tiregi M.Dýlatuly ulan baıtaq kósemsózderinde otarlyq ezginiń qamy­tyn kıgen qazaq halqynyń kórgen qor­lyǵy, jer-sýynyń, orman-toǵaıynyń kelimsekterdiń ıeligine kóshkeni, tas­baýyrlardyń tasshoqpary­nan zarlap-bozdaǵany, el ishinde jala­qorlyq­tyń, para­qorlyqtyń órshigeni, mansap­qor­lyq­tyń, opasyzdyqtyń beleń alǵany, tili­mizdiń, dilimizdiń, dinimizdiń nashar­laǵany, múshkil kúıge túskeni, saǵymdaı qubylyp, sabyndaı buzylǵan zamannyń keıpi qandy qyzdyrarlyq, jandy tolqytar­lyq, áleýmetti uıytar­lyq, oı-sanany silkindirerlik qýatpen jazylǵan. Bul rette “Bizdiń maqsaty­myz”, “Apat tóngeli tur”, “Gosýdar­stven­­naıa Dýma hám qazaq”, “Jer máse­lesi”, “Jer aýdarý”, “Qazaq jaı­ly”, “Zemstvo ne nárse?”, “Orynbor, sentıabr 14”, “Bizdiń ister”, “Alashqa”, “Qaıtsek jurt bolamyz?” jáne t.s.s. jaz­balarynda qazaq taǵdyry tereń paıym­dalǵan. Máselen, “sheneý­nikter, ýrıad­nıkter kedeı qazaqtardy uryp-soǵyp, mal-múlkin tartyp alyp, oıyna ne kelse sony istedi” (“Bizdiń maqsaty­myz”, 1907). Jáne de dinimizge, ádet-ǵur­pymyzǵa, dinı kitaptarymyzǵa jasaǵan qııanatyn tizbeleıdi. Jer men eldiń tarıhyna jetik, bola­shaqty boljaǵysh, kórgish M.Dýlat­ulynyń “Jer máselesi” (1911) deıtin kósem­sózin­degi myna bir pikirdiń jany bar: “Qazaq jeriniń alaby keń bolsa da, paıdaǵa ja­rar­lyǵy az. Jalǵyz Balqash kóli men Bet­paqtyń shól dalasy elý myń sharshy sha­qyrym oryn alyp jatyr. Bulardan basqa da taýlar, tastar, shólder, sorlar az ba?”. Bir ǵasyr buryn aıtylǵan osynaý uly ýaıym áli kúngishe kókeıkesti. “Qazaq jas bala mysalynda. Jas balaǵa qaraýshy, bıleýshi qandaı kerek bolsa, qazaqtyń da sondaı bıleýshisi, kózdeýshileri daıar turady. Bir kisiniń tizgini bireýde bolyp, erki bolmaý qandaı kemshilik bolsa, bir taıpa jurttyń óz erki ózinde bolmaýy onan myń ese jaman”, – dep tolǵanady (“Zemstvo ne nárse?”, 1913 jyl). Patshalyq apparat­tyń ókilderi – oıaz, krestıanskıı nachalnık, prıstav sekildi tóreler qa­zaqty emin-erkin bılep-tósteıdi, dáýlet-sáýletinen aıyryp, qutyn qashyrady. Asharshylyq apaty, daǵdarys, jantúr­shigerlik jáıtter “Alash­qa” (1918), “El kúızeldi” (1921) maqala­laryn­da áserli baıandalady. “Yrǵyz úıezi­niń qazaqtary saryshunaq tyshqandy jep jatyr. Kúzdigúni ólgen maldardyń ólekse­sin qar astynan qazyp alyp jatyr” dep sumdyq oqıǵalardy kúńirenip aıtady (“El kúızeldi”, 1921 jyl). Arqanyń jalpaq dala­syndaǵy bes oblys (Aqmola, Semeı, Torǵaı, Oral, Bókeılik) kóreshekti kórip, berekesi ketkenin tóbe quıqasy shymyrlap otyryp jazady. “Rýly eliń qan jutyp turǵanda, sen maı jutpa!” dep qyransha sańqyldap, uran tastaıdy. Ultynyń eseıýin, kórkeıýin, baqytty keleshegin kesek, berekeli is-áreket­terimen, beıneli, tegeýrindi ses sózimen, rýhanı qulshynystarymen, teńizdeı tolqyǵan tolǵanystarymen ańsaǵan ult sanatkeri Mirjaqyp Dýlatulynyń abaqty ishinde, sot, tergeý isinde: “Osylardyń bárin kórip, bilip, sezinip ósken baıǵus basym ózimniń taqyl-tuqyl bilimimdi osynaý qorlanǵan, namysy taptalǵan, músápir bolǵan halqyma baǵyshtap, qol ushymdy berý perzenttik paryzym dep sanadym” degende (1929), artyqsha qaıt­pas qaısarlyq, ózindik berik ustanym, rýhanı kemeldilik, arystandyq minez bar. “Ibrahım ıbn Qunanbaev” (1908), “Abaı” (1914) atty maqalalarynda aqyn­nyń qazaq ádebıetindegi ornyn, ıaǵnı “Qa­zaq ádebıetiniń atasy háki­minde”, “Ádebıetimizdiń negizine qalan­ǵan birinshi kirpishi – Abaı sózi”, “Qa­rańǵy zamanda shyraq jaqqan bas­shymyz”, “Birinshi aqynymyz” ekenin, sonymen birge, aqyn­dyq daralyǵyn, ıntellektýaldyq darhan jaratylysyn qadap aıtady. Abaı poetı­kasy oı órisiniń, parasat-paıymynyń keńdigi men kemeldigi naqty túıindelgen “Adam­zattyń bárin súı baýyrym dep” de­gen Abaıdyń gýmanızmi jaıynda: “Adam­­shy­lyq oı-qııaly óte taza, ult­jandy, elin-jerin súıgen kisi edi” – degeni tyń tujyrym retinde qabyldaýǵa bolady. HH ǵasyr basynda M.Dýlat­uly­nyń keltirgen ádebı-mádenı oı-tol­ǵam­dary Abaıdyń shyǵarmashylyq ómirbaıa­nyn zerdeleýde belgili bir ról atqarady. M.Dýlatuly kósemsózderiniń taqy­ryptyq aýqymy, oılaý órisi, qııal keńis­­tigi meılinshe keń. Bularǵa tereńdik pen shynaıylyq, tarıhılyq pen derek­tilik tán ári sóz qoldaný sheberligin aıt­sańyz­­shy. О́ri-qyry birdeı bilim-ǵylym­men muzdaı qarýlanǵan tabany jalpaq tarlan­boz til, mádenıet, ǵylym, órke­nıet sa­baq­­tary jaıynda “Til máselesi”, “Din jáne ǵylym”, “Ǵylym tóńkerisi”, “Qazaq tiliniń muńy”, “Sana qaıda?”, “Ajaldan qut­qarǵan qyzyl til”, “Esperanto tili”, “Sıfr jazýy”, “Qazaq teatrynyń jyl­dyq toıy”, “Mádenıet tóńkerisiniń min­­­det­teri men oqytýshy”, “Aı astynda eshnárse basqarylmaı turmaq emes” (Nıch­to ne novo pod lýnoı), “Qazaq jaı­ly” atty ǵy­lymı-pýblısıstıkalyq ma­qa­lala­rynda alýan-alýan oılar órbitedi. Áleý­metke oı tastaıdy, jumyldyrady, um­tyldyrady. Áleýmet isin óziniń mindeti sanaıdy, úlgi-ónege, órnek shashady. Keńes zamanynyń ózinde “qazaq tili memlekettik til bolsyn degen zań shyq­ty” deıdi 1926 jyly jarııalanǵan “Qazaq tiliniń muńy” maqalasynda. So­laı bolsa da ult tiliniń kósegesi kóger­megen-di. Qaı­ǵy-sher kernegen et júregi ezilip: “Men za­manymda qandaı edim? Men aqyn, sheshen, tilmar babalaryń­nyń bulbuldaı saıraǵan tili edim. Mól­dir sýdaı taza edim. Jarǵa soqqan tol­qyn­daı ekpindi edim. Men narkeskendeı ótkir edim. Endi qan­daımyn? Kirlenip baramyn, bylǵanyp baramyn. Jasydym, muqaldym. Men ne kórmedim?” Minekı, osy úderis tipti te­reń­dep, HHI ǵasyrdyń qaqpasyn óler­men­dikpen aıqara ashty. Sap tyıylar kúni bar ma eken dep alasurasyń. Mirjaqyp Dýlatulynyń kórsetýin­she, “ǵylym men óner adam úshin shyqqan”, sol sebepti basqa jurttarmen úzeńgi qaǵystyrý, ıyq teńestirý bilim, ónermen iske asady. Iá, “óz isimizdi ózimiz istemeı, ózgege sengendik” upaıy­myzdy túgeldeı almaýymyzdyń basty kiltıpany. “Tirshilik – báseke, jarys. Dúnıe – báıge úlestirýshi” degen túıindi tujyrymy tereń oıǵa shomdyrady. Jazý erejesi, tártibi, mádenıeti, til tazalyǵy, baıandap oqytýdyń mánisi, dybys júıesi, emle týrasyndaǵy ónikti, órkendi oı-tolǵamdary zeıin aýdarmaı qoımaıdy. “Erteden shapsa keshke ozǵan, yldıdan shapsa tóske ozǵan” oıy ushqyr, tili ut­qyr, qabyldaýy ótkir M.Dýlatuly “Ekin­shi fevral” (1913 jyldyń 2 aqpany – “Qa­zaq” gazetiniń 1-shi nómiri shyqqan kún), “Aıqap” jýrnaly, “Gazeta “shóp je­mes”, “Ult mátbuǵaty”, “Baspa­sózimiz ne kúıde?”, “Baspasóz úmesi”, “Baspasóz qate­siz bolsyn!”, “Gazet tili ońdy bolsyn” deıtin jarııalanym­darynda ult baspasózi men jýrnalıstı­ka­synyń eń bir ózekti máselelerin aıryqsha áńgimeleıdi. Darhan darynnyń taǵy bir qyry – tarıhshyldyǵy. “Tarıh – túzý jóndi úıretýshi”, “túzýshiliktiń kitaby, tirshiliktiń jolbasshysy”, “halyq óziniń shejiresin ımany dárejesinde uǵyp bilýge tıis” deıtin danalyq merýertteri Alash sanatkeriniń tarıhı-ǵylymı tany­myn tanytady. Onyń “Qazaqtyń tarı­hy”, “Qazaq-qyrǵyzdyń ata tegi týraly” zert­teýlerindegi ǵylymı-teorııalyq oı­lary, tarıhı-mádenı derekteri bir­sypyra beımálim jaılardyń syryn uqtyratyndaı, “aqyl qanaǵattanarlyq” dárejede saralanǵan. Mysaly, “Alash” uǵymynyń tórkinine úńilýi qyzyqty. Sondaı-aq “Haziret Sultan”, “Han Abylaı”, “Shoqan Shyńǵysuly Ýálı­han”, “Abaı”, “Ismaǵul bek Gasprın­skıı”, “Grıgorıı Nıkolaevıch Pota­nın”, “Ábýbákir Ahmetjanuly Dıvaev”, “Narımanuly Narıman”, “Ahmet Baıtýrsýnovıch Baıtýrsýnov” sııaqty tarıhı-ǵylymı sıpattaǵy muralarynda shejirelik, mádenı-tarıhı derekter, málimetter mol qamtylǵan. Halyq qyzmetkeri Mirjaqyp Dýlat­uly: “Zaman talas-tartysqa aınaldy. Qara kúnin qaıǵyrmaı qamsyz jatqan qazaq bolmasa, ushqan qus, júgirgen ańnyń bári de tirshilik jabdyǵynda. Jaǵalaspaı, jarmaspaı eshkim qatardan oryn bermeıdi. Basqalarmen tizelesýge, tartysýǵa, ja­rysýǵa oqý-bilim kerek”, – dep móldirete jazady “Oqýshylarǵa járdem” oı tolǵa­ǵynda. “Jaqsylyqqa bastaıtyn jaryq jul­dyz – oqý”. “Qazaqqa oryssha, musyl­man­sha oqýdyń ekeýi de kerek. Birine artyqshylyq, biri­ne kemshilik berý qate” degen salmaqty, ardaqty pikiri dáýirnamalyq máseleni aıqyn, tolyq túsinýge kómektesedi. Eldi sáýlelendirý, jan-jaqty rýhanı tazalyqqa qol jetkizý, ımanı orta, du­rys­tyqty qalyptastyrý, izgilik-adamger­shilik qundylyqtardy órkendetý, bilimdi-bilikti, kisilikti, iltıpatty urpaq tárbıe­leý – M.Dýlatulynyń negizgi mu­ra­ty, asyl maqsaty. “Qazaqtyń qarııa­larynyń aıtyp ketken sózine qaraǵanda, – dep jazady, – tirshiliktiń qyzyǵy adamzatqa jaqsylyq qylýmenen bolyp kórinedi” (“Adamǵa tirshilik ne úshin kerek?”). Halyq isi, el ıgiligi, ult taǵdyry úshin jaralǵan “paıdaly adamdarǵa” bergen anyqtamasy mynadaı: “Aq júrek taza bolsa. Jurtty ıá satyp, ıá aldap ketpeıtin bolsa. Halyq úshin erinbeı qyzmet eterlik, eki talaı jerde janyn qııarlyq er júrekti bolsa. Saıasat isine jetik bolsa. Bilimdi, sheshen, kósem, oqyǵan bolsa. Halyqtyń qalpyna, saltyna, turmysyna jete tanys bolsa” (“Ýchredıtelnoe sobranıe”). Saıypqyrandyq bolmys, tuıǵyndyq, suńqarlyq minez, uıymdastyrýshylyq ónegesi kelisti kemel tulǵa el ishindegi, adam boıyndaǵy, qarym-qatynastaǵy berekesizdikti, ishmerezdikti, jatypatar­lyqty, qubaqandyqty, aryzqoılyqty, urlyq-qarlyqty óltire sheneıdi (“Jer aýdarý”). “Bireýdiń kórineý jaýyzdyǵyn aıt­paýdyń ózi jaýyzdyq. Bireýdiń urly­ǵyn bile turyp aıtpasań, sen óziń ury­syń. Bir jurttyń tutynyp kele jatqan qalpy-salty teris bolsa, ony kórsetý – sol jurttyń óz paıdasy. …Zııandy adam­dardyń kóbeıýi arqyly jurt azady degen kózben qaraý kerek” (“Bizdiń ister”). Mirjaqyp Dýlatulynyń taýdan úlken, tastaı berik qaıyrly, kemel isteri, irilikti, izgilikti, kósemdikti tany-tatyn muzjarǵysh pikirleri memlekettik turǵydan oılaýdan týyndaıdy. Son­dyqtan da onyń oı-pikirler júıesi memlekettiń eń basty, eń negizgi quramdas bólikteri 1) terrıtorııaǵa, 2) ulttyq tilge, 3) ult táýelsizdigine, 4) dinge, 5) qorǵanys qabiletine qatysty. Jınaqtap aıtqanda, ult rýhanııaty tarıhynda Mirjaqyp Dýlatuly qubylysy aıryqsha atalýǵa, sheksiz qurmetke laıyq. Ol aqyn, prozashy, dramashy, tarıhshy, ádebıet pen teatr synshysy, kósemsózshi, jýrnalıst, mádenıettanýshy, aǵartýshy, áleýmet­tanýshy retinde oı-parasat keńistiginde jarqyn juldyzdaı jarqyraı túspekshi. Serik NEGIMOV, L.N.Gýmılev atyndaǵy Eýrazııa ulttyq ýnıversıtetiniń professory, fılologııa ǵylymdarynyń doktory.
Sońǵy jańalyqtar

Qazaqstanda kún kúrt sýytady

Aýa raıy • Búgin, 17:44

Referendým álemdik BAQ nazarynda

Referendým • Búgin, 15:45