2013 jylǵy 20 jeltoqsan, Astana, Úkimet Úıi
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń keıbir sheshimderine ózgerister men tolyqtyrýlar engizý týraly
Qazaqstan Respýblıkasynyń Úkimeti qaýly etedi:
1. Qosa berilip otyrǵan Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń keıbir sheshimderine engiziletin ózgerister men tolyqtyrýlar (budan ári – ózgerister men tolyqtyrýlar) bekitilsin.
2. Osy qaýly ózgerister men tolyqtyrýlardyń 1-tarmaǵynyń 2014 jylǵy 1 qańtardan bastap qoldanysqa engiziletin otyz tórtinshi jáne otyz besinshi abzastaryn qospaǵanda, alǵashqy resmı jarııalanǵan kúninen bastap kúntizbelik on kún ótken soń qoldanysqa engiziledi.
Qazaqstan Respýblıkasynyń Premer-Mınıstri S.Ahmetov.
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń
2013 jylǵy 20 jeltoqsandaǵy № 1380 qaýlysymen bekitilgen
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń keıbir sheshimderine engiziletin ózgerister men tolyqtyrýlar
1. «Kemeni, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý qaǵıdasyn bekitý týraly» Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń 2011 jylǵy 14 qyrkúıektegi № 1058 qaýlysynda (Qazaqstan Respýblıkasynyń PÚAJ-y, 2011 j., № 54, 766-qujat):
kórsetilgen qaýlymen bekitilgen Kemeni, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý qaǵıdasynda:
3 jáne 4-tarmaqtar mynadaı redaksııa jazylsyn:
«3. Kemeni, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeni memlekettik tirkegeni (qaıta tirkegeni) úshin, sondaı-aq kemeniń, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeniń memlekettik tirkelgenin kýálandyratyn qujattyń telnusqasyn alǵan kezde Qazaqstan Respýblıkasynyń salyq zańnamasynda belgilengen tártippen jáne mólsherde alym alynady.
4. Kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkegeni jáne kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin Qazaqstan Respýblıkasynyń salyq zańnamasynda belgilengen tártippen jáne mólsherde alym alynady.»;
mynadaı mazmundaǵy 4-1-tarmaqpen tolyqtyrylsyn:
«4-1. Shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkegeni jáne shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin Qazaqstan Respýblıkasynyń salyq zańnamasynda belgilengen tártippen jáne mólsherde alym alynady.»;
5-tarmaq mynadaı redaksııada jazylsyn:
«5. Qazaqstan Respýblıkasynyń Memlekettik keme tiziliminde jolaýshy, júk-jolaýshylar, munaı quıylatyn, súıretkish kemeler, qurǵaq júk kemeleri, qalqymaly krandar jáne tehnıkalyq flot kemeleri, sondaı-aq shaǵyn kólemdi kemeler bolyp tabylmaıtyn kemeler tirkeledi.»;
15-tarmaq mynadaı redaksııa jazylsyn:
«15. Kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý týraly ótinish osy Qaǵıdaǵa 4-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha usynylady.
Kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý týraly ótinishke mynadaı qujattar:
1) «Ishki sý kóligi týraly» 2004 jylǵy 6 shildedegi Qazaqstan Respýblıkasy Zańynyń 27-babyna sáıkes kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeýge negiz bolyp tabylatyn quqyq belgileıtin jáne ózge de qujattar;
2) synyptaý kýáligi;
3) kólik quraldaryn memlekettik tirkegeni úshin alym somasynyń bıýdjetke tólengenin rastaıtyn qujat qosa berilýi tıis.»;
16-tarmaqtyń birinshi abzasy mynadaı redaksııada jazylsyn:
«Kemeni jalǵa alynǵan sheteldik kemeler tizilimine memlekettik tirkeý úshin kemeni jalǵa alýshynyń kemeni memlekettik tirkeý týraly ótinishine osy Qaǵıdanyń 15-tarmaǵynda kórsetilgen qujattardan basqa, qosymsha mynadaı qujattar beriledi:»;
20-tarmaq mynadaı redaksııa jazylsyn:
«20. Kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý, sondaı-aq Keme kýáliginiń telnusqasyn berý ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde júrgiziledi.»;
26 jáne 27-tarmaqtar mynadaı redaksııa jazylsyn:
«26. Kemeni memlekettik qaıta tirkeýdi resimdeý úshin aýmaqtyq bólimshege osy Qaǵıdanyń 15-tarmaǵynda kórsetilgen qujattarmen qosa, osy Qaǵıdaǵa 4-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha kemeni memlekettik qaıta tirkeý týraly ótinish berý qajet.»;
27. Kemelerdi memlekettik qaıta tirkep, jańa Keme kýáligin berý ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde júzege asyrylady.»;
34-tarmaqtyń tórtinshi jáne besinshi bólikteri mynadaı redaksııada jazylsyn:
«Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikke qosymsha paraqty aýmaqtyq bólimshe kepil berýshiniń ótinishi negizinde ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde beredi.
О́tinishke kemeniń ıpotekasy týraly shartqa qosymsha kelisimniń túpnusqasy ne onyń notarıatta kýálandyrylǵan kóshirmesi beriledi.»;
mynadaı mazmundaǵy 34-1 jáne 34-2-tarmaqtarmen tolyqtyrylsyn:
«34-1. Kemeniń kepil berýshisi Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikti joǵaltqan jaǵdaıda aýmaqtyq bólimshe kepil berýshiniń ótinishi boıynsha Kýáliktiń telnusqasyn ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde beredi.
Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn berý týraly ótinishte osy Qaǵıdanyń 31-tarmaǵynda kózdelgen málimetter kórsetiledi. О́tinishke Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin bıýdjetke alym tólengenin rastaıtyn qujat qosa beriledi.
34-2. Qazaqstan Respýblıkasynyń azamattyq zańnamasynda kózdelgen negizder boıynsha keme ıpotekasy toqtatylǵan kezde aýmaqtyq bólimshe Memlekettik keme tizilimine keme ıpotekasynyń toqtatylýy týraly jazba engizedi.»;
53-tarmaqtyń birinshi bóligi mynadaı redaksııa jazylsyn:
«53. Osy Qaǵıdanyń 51-tarmaǵynyń 1), 2), 3) tarmaqshalarynda kórsetilgen jaǵdaılarda, Memlekettik keme tiziliminen shyǵarýdy aýmaqtyq bólimshe kemeniń menshik ıesiniń ótinishi negizinde júrgizedi. О́tinishke onda baıandalǵan faktilerdi rastaıtyn qujattar, sondaı-aq kemeni memlekettik tirkeý kezinde berilgen kýálikter qosa beriledi.»;
55-tarmaqtyń ekinshi bóligi mynadaı redaksııa jazylsyn:
«Qazaqstan Respýblıkasynyń tıisti ýákiletti organy sheteldik azamatqa nemese sheteldik zańdy tulǵaǵa kemeni májbúrli túrde satqan kezde Memlekettik keme tiziliminen shyǵarý kórsetilgen organ kemeniń satylǵanyn jáne satyp alýshynyń ózine qabyldap alǵandarynan basqalaryn qospaǵanda, eshqandaı ıpotekalarmen aýyrtpalyq salynbaǵanyn kýálandyratyn qujattardy usynǵan kúnnen bastap jeti jumys kúni ishinde júrgiziledi.»;
mynadaı mazmundaǵy 60-1-tarmaqpen toltyrylsyn:
«60-1. Salmaǵy qosa alǵanda eki júz kılogramǵa deıingi jáne qozǵaltqyshtarynyń (ornatylǵan jaǵdaıda) qýaty qosa alǵanda segiz kılovatqa deıingi shaǵyn kólemdi kemeler, sondaı-aq uzyndyǵy toǵyz metrden aspaýǵa tıis, qozǵaltqyshtary joq jáne demalýǵa arnalǵan oryndarmen jabdyqtalmaǵan sporttyq jelkendi kemeler memlekettik tirkeýge jatpaıdy.»;
65-tarmaq mynadaı redaksııa jazylsyn:
«65. Shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan quqyqtardy tirkeý osy Qaǵıdaǵa 9-1-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha ótinish negizinde júrgiziledi, oǵan ótinish berýshi mynadaı qujattardy qosa beredi:
1) kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeýge negiz bolyp tabylatyn quqyq belgileıtin qujattar:
satatyn uıymnyń anyqtama-esebi (nemese satatyn uıymnyń taýar chegin ne satyp alý-satý nemese syıǵa tartý shartyn nemese muragerlikke quqyq týraly kýálik);
keme bıleti nemese eger ol buryn memlekettik tirkeý organdarynda tirkelgen bolsa, kemeniń esepten shyǵarylǵany týraly belgisi bar basqa qujat;
shet memleketterdiń keme tizilimderinen (kitaptarynan) shyǵarylǵany týraly kýálandyratyn qujat (eger keme buryn shet memlekettiń keme tiziliminde tirkelgen jaǵdaıda);
Zańyń 27-babyna sáıkes ózge de qujattar;
2) kólik quraldaryn memlekettik tirkegeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujat.»;
67-tarmaq mynadaı redaksııa jazylsyn:
«67. Shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý, sondaı-aq keme bıletiniń telnusqasyn berý ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde júrgiziledi.»;
78, 79 jáne 80-tarmaqtar mynadaı redaksııa jazylsyn:
«78. Qazaqstan Respýblıkasynyń menshigindegi jáne memlekettik organdar ózderine júktelgen fýnksııalardy oryndaý úshin paıdalanatyn shaǵyn kólemdi kemeni kommersııalyq maqsattarda paıdalaný da shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkeýge negiz bolyp tabylady.
79. Shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkeý osy Qaǵıdaǵa 9-1-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha ótinishtiń negizinde mynadaı qujattardy:
1) keme bıletin;
2) keme ıesiniń jeke basyn kýálandyratyn qujatty, zańdy tulǵa úshin – tirkeý (qaıta tirkeý) týraly anyqtamany ne kýálikti;
3) osy Qaǵıdanyń 77-tarmaǵyna sáıkes shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkeý úshin negizdi rastaıtyn qujattardy;
4) shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkegeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujatty qosa bere otyryp júrgiziledi.
80. Jańa keme bıletin berip jáne jańa tirkeý nómirin bere otyryp, shaǵyn kólemdi kemeni memlekettik qaıta tirkeý ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde júrgiziledi.»;
88-tarmaqtyń tórtinshi jáne besinshi bólikteri mynadaı redaksııa jazylsyn:
«Shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikke qosymsha paraqty aýmaqtyq bólimshe kepil berýshiniń ótinishi negizinde ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde beredi.
О́tinishke shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasy týraly shartqa qosymsha kelisimniń tupnusqasy ne onyń notarıatty kýálandyrylǵan kóshirmesi qosa beriledi.»;
mynadaı mazmundaǵy 88-1 jáne 88-2-tarmaqtarmen tolyqtyrylsyn:
«88-1. Kemeniń kepil berýshisi Shaǵyn kólemdi keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikti joǵaltqan jaǵdaıda aýmaqtyq bólimshe kepil berýshiniń ótinishi boıynsha Kýáliktiń telnusqasyn ótinish berilgen kúnnen bastap on jumys kúni ishinde beredi.
Shaǵyn kólemdi keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn berý týraly ótinishte osy Qaǵıdanyń 87-tarmaǵynda kózdelgen málimetter kórsetiledi. О́tinishke Shaǵyn kólemdi keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujat qosa beriledi.
88-2. Qazaqstan Respýblıkasynyń azamattyq zańnamasynda kózdelgen negizder boıynsha keme ıpotekasy toqtatylǵan kezde aýmaqtyq bólimshe keme kitabyna shaǵyn kólemdi keme tizilimine keme ıpotekasynyń toqtatylýy týraly jazba engizedi.»;
kórsetilgen Qaǵıdaǵa 4-qosymsha osy qaýlyǵa 1-qosymshaǵa sáıkes jańa redaksııa jazylsyn;
kórsetilgen Qaǵıdaǵa 8-qosymsha alynyp tastalsyn;
kórsetilgen Qaǵıda osy qaýlyǵa 2-qosymshaǵa sáıkes 9-1-qosymshamen tolyqtyrylsyn.
2. «Qazaqstan Respýblıkasy Kólik jáne kommýnıkasııa mınıstrliginiń kóliktik baqylaý salasyndaǵy memlekettik qyzmetter standarttaryn bekitý týraly» Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń 2009 jylǵy 29 qazandaǵy № 1710 qaýlysynda:
1) kórsetilgen qaýlymen bekitilgen «Memlekettik keme tiziliminde ishki sýda júzý kemelerin jáne «ózen-teńiz» sýlarynda júzý kemelerin memlekettik tirkeý» memlekettik qyzmet standartynda:
11-tarmaq mynadaı redaksııa jazylsyn:
«11. Ishki sýda júzetin kemelerdi jáne «ózen-teńiz» sýlarynda júzetin kemelerdi tirkeý jáne qaıta tirkeý kezinde keme kýáligin, keme kýáliginiń telnusqasyn alý úshin memlekettik qyzmetti alýshy mynadaı qujattardy:
1) osy standartqa 3-qosymshaǵa sáıkes belgilengen nysan boıynsha kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeý týraly ótinishti;
2) kemeni memlekettik tirkeýge negiz bolyp tabylatyn mynadaı quqyq belgileıtin qujattardyń:
memlekettik organdardyń óz quzyreti sheginde shyǵarǵan aktileriniń;
kemege qatysty Qazaqstan Respýblıkasynyń zańnamasyna sáıkes jasalǵan sharttar men basqa da mámilelerdiń;
muragerlikke quqyq týraly kýáliktiń;
sottyń zańdy kúshine engen sheshiminiń;
Qazaqstan Respýblıkasynyń zańnamasynda belgilengen tártippen berilgen kemege quqyq týraly kýáliktiń kóshirmelerin;
3) synyptaý kýáliginiń kóshirmesin;
4) kólik quraldaryn memlekettik tirkegeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujatty usynady.
Memlekettik qyzmetti alýshylar salystyryp tekserý úshin qujattardyń túpnusqalaryn usynady.»;
3-qosymsha osy qaýlyǵa 3-qosymshaǵa sáıkes jańa redaksııada jazylsyn;
2) kórsetilgen qaýlymen bekitilgen «Shaǵyn kólemdi kemelerdi memlekettik tirkeý» memlekettik qyzmet standartynda:
11-tarmaq mynadaı redaksııada jazylsyn:
«11. Memlekettik qyzmetti alý úshin memlekettik qyzmetti alýshy jeke basyn kýálandyratyn qujatty kórsetedi jáne mynadaı qujattardy:
1) keme bıletin alý úshin:
osy standartqa 4-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha mynadaı qujattar qosa berilgen ótinishti:
kemeni jáne oǵan quqyqtardy memlekettik tirkeýge negiz bolyp tabylatyn mynadaı quqyq belgileıtin qujattardyń;
memlekettik organdardyń óz quzyreti sheginde shyǵarǵan aktileriniń;
kemege qatysty Qazaqstan Respýblıkasynyń zańnamasyna sáıkes jasalǵan sharttar men basqa da mámilelerdiń;
muragerlikke quqyq týraly kýáliktiń;
sottyń zańdy kúshine engen sheshiminiń;
satatyn uıymnyń anyqtama-esebiniń (nemese satatyn uıymnyń taýar cheginiń ne satyp alý-satý nemese syıǵa tartý shartynyń nemese muragerlikke quqyq týraly kýáliktiń);
keme bıletiniń nemese eger ol buryn memlekettik tirkeý organdarynda tirkelgen bolsa, kemeniń esepten shyǵarylǵany týraly belgisi bar basqa qujattyń;
shet memleketterdiń keme tizilimderinen (kitaptarynan) shyǵarylǵany týraly kýálandyratyn qujattyń kóshirmelerin (eger keme buryn shet memlekettiń keme tizilimde tirkelgen jaǵdaıda);
kemege, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemege menshik quqyǵyn rastaıtyn ózge de qujattardy;
kólik quraldaryn memlekettik tirkegeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujatty;
2) shaǵyn kólemdi kemelerdi qaıta tirkeý kezinde keme bıletin alý úshin:
osy standartqa 4-qosymshaǵa sáıkes nysan boıynsha mynadaı qujattar:
keme bıleti;
keme ıesiniń jeke basyn kýálandyratyn qujattyń kóshirmesi, zańdy tulǵa úshin – zańdy tulǵany memlekettik tirkeý (qaıta tirkeý) týraly kýálik* nemese anyqtama;
buryn keme kitabyna engizilgen shaǵyn kólemdi keme, eger oqıǵa nátıjesinde nemese basqa sebep boıynsha tehnıkalyq parametrlerine sáıkes kelmeıtin bolsa, shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkeý úshin negiz bolatyn qujattar;
shaǵyn kólemdi kemeni qaıta tirkegeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujat qosa berilgen ótinishti;
3) keme bıletiniń telnusqasyn alý úshin:
keme ıesiniń jazbasha ótinishin;
keme bıletiniń telnusqasyn bergeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujatty usynady.
Memlekettik qyzmetti alýshy salystyryp tekserý úshin qujattardyń túpnusqalaryn usynady.»;
kórsetilgen standart osy qaýlyǵa 4-qosymshaǵa sáıkes 4-qosymshamen tolyqtyrylsyn.
3. «Qazaqstan Respýblıkasy Kólik jáne kommýnıkasııa mınıstrliginiń kóliktik baqylaý salasyndaǵy memlekettik qyzmet standarttaryn bekitý jáne Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń keıbir sheshimderine ózgerister men tolyqtyrýlar engizý týraly» Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń 2012 jylǵy 5 qyrkúıektegi № 1153 qaýlysynda (Qazaqstan Respýblıkasynyń PÚAJ-y, 2012 j., № 70, 1007-qujat):
1) kórsetilgen qaýlymen bekitilgen «Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý» memlekettik qyzmet standartynda:
5-tarmaq mynadaı mazmundaǵy 2-1) tarmaqshamen tolyqtyrylsyn:
«2-1) kýáliktiń telnusqasy;»;
8-tarmaq mynadaı redaksııada jazylsyn:
«8. Memlekettik kórsetiletin qyzmet aqyly bolyp tabylady.
Kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkegeni úshin alym (jeke tulǵalardan bir aılyq eseptik kórsetkish (budan ári – AEK), zańdy tulǵalardan 5 (bes) AEK, kýáliktiń telnusqasy úshin – 0,5 (jarty) AEK mólsherin quraıdy) tirkeý júzege asyrylǵan jerdegi jergilikti bıýdjetke tólenedi, alym stavkalary «Salyq jáne bıýdjetke tólenetin basqa da mindetti tólemder týraly (Salyq kodeksi)» Qazaqstan Respýblıkasynyń Kodeksinde belgilengen (keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikke qosymsha paraqty alý úshin alym alynbaıdy).»;
11-tarmaq mynadaı mazmundaǵy 3) tarmaqshamen toltyrylsyn:
«3) kýáliktiń telnusqasyn alý úshin:
kýáliktiń telnusqasyn berý týraly jazbasha ótinish, onda osy standarttyń 11-tarmaǵynyń 1) tarmaqshasynda kózdelgen málimetter kórsetiledi;
Keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujat.»;
2) kórsetilgen qaýlymen bekitilgen «Shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkeý» memlekettik qyzmet standartynda:
5-tarmaq mynadaı redaksııada jazylsyn:
«5. Kórsetiletin memlekettik qyzmettiń aıaqtalý nysany qaǵaz jetkizgishte mynalardy:
1) shaǵyn ólshemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikti (budan ári – kýálik);
2) kýálikke qosymsha paraqty;
3) kýáliktiń telnusqasyn;
4) memlekettik qyzmetti usynýdan bas tartý týraly dáleldi jaýap berý bolyp tabylady.»;
8-tarmaq mynadaı redaksııada jazylsyn:
«8. Memlekettik qyzmet kórsetý aqyly bolyp tabylady.
Shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasyn memlekettik tirkegeni úshin alym (jeke tulǵalardan bir aılyq eseptik kórsetkish (budan ári – AEK), zańdy tulǵalardan 5 (bes) AEK, kýáliktiń telnusqasy úshin – 0,5 (jarty) AEK mólsherin quraıdy) tirkeý júzege asyrylǵan jerdegi jergilikti bıýdjetke tólenedi, alym stavkalary «Salyq jáne bıýdjetke tólenetin basqa da mindetti tólemder týraly (Salyq kodeksi)» Qazaqstan Respýblıkasynyń Kodeksinde belgilengen (keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýálikke qosymsha paraqty alý úshin alym alynbaıdy).»;
11-tarmaqta:
2) tarmaqsha mynadaı redaksııada jazylsyn:
«2) kýálikke qosymsha paraqty alý úshin:
erkin nysandaǵy ótinish;
shaǵyn kólemdi kemeniń ıpotekasy týraly shartqa qosymsha kelisimniń tupnusqasy ne onyń notarıatta kýálandyrylǵan kóshirmesi qosa beriledi;»;
mynadaı mazmundaǵy 3) tarmaqshamen tolyqtyrylsyn:
3) kýáliktiń telnusqasyn alý úshin:
1) kýáliktiń telnusqasyn berý týraly jazbasha ótinish, onda osy standarttyń 11-tarmaǵynyń 1) tarmaqshasynda kózdelgen málimetter kórsetiledi;
2) shaǵyn kólemdi keme ıpotekasyn memlekettik tirkeý týraly kýáliktiń telnusqasyn bergeni úshin bıýdjetke alym somasynyń tólengenin rastaıtyn qujat.».
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń
2013 jylǵy 20 jeltoqsandaǵy №1380 qaýlysyna 1-qosymsha
Kemeni, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan
quqyqtardy memlekettik tirkeý qaǵıdasyna 4-qosymsha
Qazaqstan Respýblıkasy Kólik jáne kommýnıkasııa mınıstrligi Kóliktik baqylaý komıtetiniń aýmaqtyq organyna ______________________
Terrıtorıalnomý organý Komıteta transportnogo kontrolıa Mınısterstva transporta ı kommýnıkasıı Respýblıkı Kazahstan_________________________
Keme ıesiniń tolyq jáne qysqartylǵan ataýy, onyń zańdy mekenjaıy, telefony, faksy, tirkelgen jeri__________________________
Polnoe ı sokrashennoe naımenovanıe sýdovladelsa, ego ıýrıdıcheskıı adres, telefon, faks, mesto regıstrasıı ______________________
Kemeni memlekettik tirkeýge (qaıta tirkeýge) ótinish
Zaıavlenıe na gosýdarstvennýıý regıstrasııý (pereregıstrasııý) sýdna
______________________ tıesili, mynadaı aıyrma belgileri bar kemeni tirkeýge (qaıta tirkeýge) qabyldaýdy suraımyn:
Proshý prınıat k regıstrasıı (pereregıstrasıı) sýdno, prınadlejashee __________, ımeıýshee sledýıýshıe otlıchıtelnye prıznakı:
1. Kemeniń ataýy nemese onyń nómiri
Nazvanıe sýdna ılı ego nomer ___________________________________________
2. Úlgisi jáne maqsaty
Tıp ı naznachenıe ______________________________________________________
3. Jobanyń №__ jasalǵan jyly jáne orny
Proekt № ___ god ı mesto postroıkı _____________________________________
4. Korpýs materıaly
Materıal korpýsa _____________________________________________________
5. Negizgi mashınalary (úlgisi, sany jáne jalpy qýaty)
Glavnye mashıny (tıp, chıslo ı obshaıa moshnost) __________________________
6. Kemeniń gabarıttik ólshemderi:
uzyndyǵy______ m, eni______m.
Gabarıty razmera sýdna:
dlına ______ m, shırına ______ m.
tolyq júkpen shógý_______m, júksiz bos shógý________m.
osadka v polnom grýzý _______ m, osadka porojnım _______ m.
qondyrǵysymen birge eń joǵarǵy bıiktigi (júksiz bos shókken kezde)_____m.
naıbolshaıa vysota s nadstroıkamı (ot osadkı porojnem)_____m.
7. Belgilengen júkkóterimdiligi ______ t. jolaýshy syıymdylyǵy (adam)______
Ýstanovlennaıa grýzopodemnost ____t. passajırovmestımost (chel) _________
8. Júzý razrıady_______________________________________________________
Razrıad plavanııa _______________________________________________________
9. Qozǵaýshylar túri____________________________________________________
Rod dvıjıteleı _______________________________________________________
10. Rýl qurylǵysy (qol, mehanıkalyq, elektrlik jáne t.s.s)_________________
Rýlevoe ýstroıstvo (rýchnoe, mehanıcheskoe, elektrıcheskoe ı t.p.) _____________
11. Sý ótkizbeıtin aralyqtar sany________________________________________
Chıslo vodonepronısaemyh pereborok ____________________________________
12. Qutqarý qaıyqtary (sany, jalpy syıymdylyǵy)_______________________
Spasatelnye shlıýpkı (kol-vo, obshaıa vmestımost) ________________________
13. Júrý jyldamdyǵy (eń joǵarǵy) (km/saǵ)_______________________________
Skorost hoda (maksımalnaıa) (km/chas)___________________________________
14. Zákirler sany jáne olardyń salmaǵy__________________________________
Kolıchestvo ıakoreı ı ıh ves _____________________________________________
15. Radıonavıgasııalyq jabdyq (ataýy, úlgisi, sany)________________________
Radıonavıgasıonnoe oborýdovanıe (naımenovanıe, tıp, chıslo) ______________
16. Sý tógý quraldary (júıesi, ónimdiligi)________________________________
Vodootlıvnye sredstva (sıstema, proızvodıtelnost) _____________________
17. О́rt sóndirý júıesi (úlgisi, ónimdiligi)________________________________
Pojarnaıa sıstema (tıp, proızvodıtelnost) ______________________________
18. Tirkeý úshin qosa beriletin qujattar: __________________________________
Prılagaemye dlıa regıstrasıı dokýmenty: ________________________________
19. Kemeniń menshik ıesiniń nemese ýákiletti adamnyń qoly
Podpıs sobstvennıka sýdna ılı ýpolnomochennogo lısa _________________ (saýalnamaǵa kim jáne qandaı laýazymynda qol qoıady, ___________________________________________________________________________________________________________________ saýalnamaǵa qol qoıýshy tulǵanyń ókilettikter negizdemesi, T.A.Á., pasporttyq derekteri / kto ı v kakom kachestve podpısyvaet anketý, osnovanıe polnomochıı lısa,podpısyvaıýshego anketý, F.I.O., (pasportnye dannye)
Kúni____________ M.O. (zańdy tulǵa úshin)
Data ____________ M.P. (dlıa ıýrıdıcheskogo lısa)
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń
2013 jylǵy 20 jeltoqsandaǵy №1380 qaýlysyna 2-qosymsha
Kemeni, onyń ishinde shaǵyn kólemdi kemeni jáne oǵan
quqyqtardy memlekettik tirkeý qaǵıdasyna 9-1-qosymsha
RÝKOVODITEL
________________________________BASShYSY
(ýákiletti organnyń ataýy)
(naımenovanıe ýpolnomochennogo organa)
___________________________________________
(TAÁ / FIO)
kimnen/ot ____________________________________
(TAÁ / FIO)
mekenjaı boıynsha turatyn / projıvaıýshego po adresý
(turatyn jeri / mesto jıtelstva)
Shaǵyn ólshemdi kemeni memlekettik tirkeýge (qaıta tirkeýge) ótinish
Zaıavlenıe na gosýdarstvennýıý regıstrasııý (pereregıstrasııý) malomernogo sýdna
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Tıesili shaǵyn ólshemdi kemeni tirkeýge (qaıta tirkeý) qabyldaýdy suraımyn / Proshý prınıat k regıstrasıı (pereregıstrasıı) malomernoe sýdno, prınadlejashee________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
Alǵashqy memlekettik tirkeý kezinde jeke jasalǵan kemeler týraly málimetter
Svedenııa dlıa sýdov ındıvıdýalnoı postroıkı prı pervıchnoı gosýdarstvennoı regıstrasıı_____________________________________________________________________
__________________________________________________________
Uıymnyń ataýy, zańdy mekenjaıy nemese jeke tulǵanyń TAÁ, týǵan jyly, tirkelgen jeri, tel. / Nazvanıe organızasıı, ıýrıdıcheskıı adres ılı FIO fızıcheskogo lısa, god rojdenııa, mesto propıskı, tel.__________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
JSN/BSN IIN/BIN __________________________________________________
Kemeniń tıpi / Tıp sýdna________________________________________________
Kemeniń № Sýdna______________________________________________________
Korpýs materıaly / Materıal korpýsa____________________________________
Uzyndyǵy/ Dlına, m_______________ Eni/ Shırına, m ____________________
Bort bıiktigi / Vysota borta, m __________________________________________
Shógýi / Osadka: bos / porojnem _________________________________________
tolyq júkte / v polnom grýzý ___________________________________________
Jasalǵan jyly men orny / God ı mesto postroıkı_________________________
Jolaýshylar syıymdylyǵy (adam) / Passajırovmestımost (chel.) ________(júksiz) / (bez grýza)
Júk kóterimdiligi / Grýzopodemnost ____________________________________
Qutqarý quraldary / Spasatelnye sredstva_______________________________
Sý ıtergish quraldary / Vodootlıvnye sredstva____________________________
Sıgnaldy quraldary / Sıgnalnye sredstva_______________________________
Zákirlik qurylǵy / Iаkornoe ýstroıstvo ___________________________________
О́rtke qarsy ınventar /Protıvopojarnyı ınventar ______________________
Qozǵaltqysh markasy / Marka dvıgatelıa __________________________________
Qýaty /Moshnost______________________ № _____________________________
Jasalǵan jyly jáne orny / God ı mesto postroıkı ________________________
Qozǵaýshy / Dvıjıtel: rod___________ Sany _____________________________
Júzý aýdany / Raıon plavanııa___________________________________________
Kemeniń turaq orny / Mesto stoıankı sýdna________________________________
«____»__________20__ j/g __________________
(qoly /podpıs)
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń
2013 jylǵy 20 jeltoqsandaǵy №1380 qaýylysyna 3-qosymsha
«Ishki sýda júzetin kemelerdi jáne «ózen-teńiz» sýlarynda júzetin kemelerdi Memlekettik keme tiziliminde memlekettik tirkeý» memlekettik
qyzmet standartyna 3-qosymsha
Qazaqstan Respýblıkasy Kólik jáne kommýnıkasııa mınıstrligi Kóliktik baqylaý komıtetiniń aýmaqtyq organyna ______________________
Terrıtorıalnomý organý Komıteta transportnogo kontrolıa Mınısterstva transporta ı kommýnıkasıı Respýblıkı Kazahstan_________________________
Keme ıesiniń tolyq jáne qysqartylǵan ataýy, onyń zańdy mekenjaıy, telefony, faksy, tirkelgen jeri__________________________
Polnoe ı sokrashennoe naımenovanıe sýdovladelsa, ego ıýrıdıcheskıı adres, telefon, faks, mesto regıstrasıı ______________________
Kemeni memlekettik tirkeýge (qaıta tirkeýge) ótinish
Zaıavlenıe na gosýdarstvennýıý regıstrasııý (pereregıstrasııý) sýdna
______________________ tıesili, mynadaı aıyrma belgileri bar kemeni tirkeýge (qaıta tirkeýge) qabyldaýdy suraımyn:
Proshý prınıat k regıstrasıı (pereregıstrasıı) sýdno, prınadlejashee __________, ımeıýshee sledýıýshıe otlıchıtelnye prıznakı:
1. Kemeniń ataýy nemese onyń nómiri
Nazvanıe sýdna ılı ego nomer ___________________________________________
2. Úlgisi jáne maqsaty
Tıp ı naznachenıe ______________________________________________________
3. Jobanyń №__ jasalǵan jyly jáne orny
Proekt № ___ god ı mesto postroıkı _____________________________________
4. Korpýs materıaly
Materıal korpýsa _____________________________________________________
5. Negizgi mashınalary (úlgisi, sany jáne jalpy qýaty)
Glavnye mashıny (tıp, chıslo ı obshaıa moshnost) __________________________
6. Kemeniń gabarıttik ólshemderi:
uzyndyǵy______ m, eni______m.
Gabarıty razmera sýdna:
dlına ______ m, shırına ______ m.
tolyq júkpen shógý_______m, júksiz bos shógý________m.
osadka v polnom grýzý _______ m, osadka porojnım _______ m.
qondyrǵysymen birge eń joǵarǵy bıiktigi (júksiz bos shókken kezde)_____m.
naıbolshaıa vysota s nadstroıkamı (ot osadkı porojnem)_____m.
7. Belgilengen júkkóterimdiligi ______ t. jolaýshy syıymdylyǵy (adam)______
Ýstanovlennaıa grýzopodemnost ____t. passajırovmestımost (chel) _________
8. Júzý razrıady_______________________________________________________
Razrıad plavanııa _______________________________________________________
9. Qozǵaýshylar túri____________________________________________________
Rod dvıjıteleı _______________________________________________________
10. Rýl qurylǵysy (qol, mehanıkalyq, elektrlik jáne t.s.s)_________________
Rýlevoe ýstroıstvo (rýchnoe, mehanıcheskoe, elektrıcheskoe ı t.p.) _____________
11. Sý ótkizbeıtin aralyqtar sany________________________________________
Chıslo vodonepronısaemyh pereborok ____________________________________
12. Qutqarý qaıyqtary (sany, jalpy syıymdylyǵy)_______________________
Spasatelnye shlıýpkı (kol-vo, obshaıa vmestımost) ________________________
13. Júrý jyldamdyǵy (eń joǵarǵy) (km/saǵ)_______________________________
Skorost hoda (maksımalnaıa) (km/chas)___________________________________
14. Zákirler sany jáne olardyń salmaǵy__________________________________
Kolıchestvo ıakoreı ı ıh ves _____________________________________________
15. Radıonavıgasııalyq jabdyq (ataýy, úlgisi, sany)________________________
Radıonavıgasıonnoe oborýdovanıe (naımenovanıe, tıp, chıslo) ______________
16. Sý tógý quraldary (júıesi, ónimdiligi)________________________________
Vodootlıvnye sredstva (sıstema, proızvodıtelnost) _____________________
17. О́rt sóndirý júıesi (úlgisi, ónimdiligi)________________________________
Pojarnaıa sıstema (tıp, proızvodıtelnost) ______________________________
18. Tirkeý úshin qosa beriletin qujattar: __________________________________
Prılagaemye dlıa regıstrasıı dokýmenty: ________________________________
19. Kemeniń menshik ıesiniń nemese ýákiletti adamnyń qoly
Podpıs sobstvennıka sýdna ılı ýpolnomochennogo lısa _________________ (saýalnamaǵa kim jáne qandaı laýazymynda qol qoıady, ___________________________________________________________________________________________________________________ saýalnamaǵa qol qoıýshy tulǵanyń ókilettikter negizdemesi, T.A.Á., pasporttyq derekteri / kto ı v kakom kachestve podpısyvaet anketý, osnovanıe polnomochıı lısa,podpısyvaıýshego anketý, F.I.O., (pasportnye dannye)
Kúni____________ M.O. (zańdy tulǵa úshin)
Data ____________ M.P. (dlıa ıýrıdıcheskogo lısa)
Qazaqstan Respýblıkasy Úkimetiniń
2013 jylǵy 20 jeltoqsandaǵy № qaýlysyna 4-qosymsha
«Shaǵyn kólemdi kemelerdi memlekettik tirkeý»
memlekettik qyzmet standartyna 4-qosymsha
RÝKOVODITEL
________________________________BASShYSY
(ýákiletti organnyń ataýy)
(naımenovanıe ýpolnomochennogo organa)
___________________________________________
(TAÁ / FIO)
kimnen/ot ____________________________________
(TAÁ / FIO)
mekenjaı boıynsha turatyn / projıvaıýshego po adresý
(turatyn jeri / mesto jıtelstva)
Shaǵyn ólshemdi kemeni memlekettik tirkeýge (qaıta tirkeýge) ótinish
Zaıavlenıe na gosýdarstvennýıý regıstrasııý (pereregıstrasııý) malomernogo sýdna
__________________________________________________________________________
________________________________________________________________
Tıesili shaǵyn ólshemdi kemeni tirkeýge (qaıta tirkeý) qabyldaýdy suraımyn / Proshý prınıat k regıstrasıı (pereregıstrasıı) malomernoe sýdno, prınadlejashee_________________________________________________________________________
____________________________________________________
Alǵashqy memlekettik tirkeý kezinde jeke jasalǵan kemeler týraly málimetter
Svedenııa dlıa sýdov ındıvıdýalnoı postroıkı prı pervıchnoı gosýdarstvennoı regıstrasıı_______________________________________________________________________
________________________________________________________
Uıymnyń ataýy, zańdy mekenjaıy nemese jeke tulǵanyń TAÁ, týǵan jyly, tirkelgen jeri, tel. / Nazvanıe organızasıı, ıýrıdıcheskıı adres ılı FIO fızıcheskogo lısa, god rojdenııa, mesto propıskı, tel.__________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
JSN/BSN IIN/BIN __________________________________________________
Kemeniń tıpi / Tıp sýdna________________________________________________
Kemeniń № Sýdna______________________________________________________
Korpýs materıaly / Materıal korpýsa____________________________________
Uzyndyǵy/ Dlına, m_______________ Eni/ Shırına, m ____________________
Bort bıiktigi / Vysota borta, m __________________________________________
Shógýi / Osadka: bos / porojnem _________________________________________
tolyq júkte / v polnom grýzý ___________________________________________
Jasalǵan jyly men orny / God ı mesto postroıkı_________________________
Jolaýshylar syıymdylyǵy (adam) / Passajırovmestımost (chel.) ________(júksiz) / (bez grýza)
Júk kóterimdiligi / Grýzopodemnost ____________________________________
Qutqarý quraldary / Spasatelnye sredstva_______________________________
Sý ıtergish quraldary / Vodootlıvnye sredstva____________________________
Sıgnaldy quraldary / Sıgnalnye sredstva_______________________________
Zákirlik qurylǵy / Iаkornoe ýstroıstvo ___________________________________
О́rtke qarsy ınventar /Protıvopojarnyı ınventar ______________________
Qozǵaltqysh markasy / Marka dvıgatelıa __________________________________
Qýaty /Moshnost______________________ № _____________________________
Jasalǵan jyly jáne orny / God ı mesto postroıkı ________________________
Qozǵaýshy / Dvıjıtel: rod___________ Sany _____________________________
Júzý aýdany / Raıon plavanııa___________________________________________
Kemeniń turaq orny / Mesto stoıankı sýdna________________________________
«____»__________20__ j/g __________________
(qoly /podpıs)