Abaı • 17 Qyrkúıek, 2020

Álemdi sharlaǵan «Abaı joly»

39900 ret
kórsetildi
17 mın
oqý úshin

Jalpy, Abaı degende, abaıtaný ǵylymy degende, klassık jazýshymyz Muhtar Áýezovtiń esimi aldymen atalatyny zańdylyq. Abaı jaıynda jazylǵan kórkem týyndylardyń ishinde, sóz joq, «Abaı joly» roman-epopeıasynyń jóni de, orny da múlde bólek. «Abaı joly» arqyly qazaq kórkem sózi, qazaq prozasy búkil dúnıejúzi klassıkalyq ádebıetiniń bıigine kóterildi.

Álemdi sharlaǵan «Abaı joly»

Kollajdy jasaǵan Qonysbaı ShEJIMBAI, «EQ»

Álemniń 116 tiline aýdarylǵan roman-epopeıa 200 tomdyq «Álem ádebıeti kitaphanasy» serııasynda 134-135 tom bolyp tur. Más­keý men Sankt-Peterbýrg qalalarynyń ózinde roman-epopeıa jıyrmaǵa jýyq qaıta basylyp shyǵypty. Sońǵy ret belgili jazýshy, aýdarmashy Anatolıı Kımniń jańa, tyń aýdarmasymen basyldy. Sondaı-aq táýelsizdik jyldary túrik, ıran tilderine aýdaryldy.

Álemge áıgili qyrǵyz jazý­shysy Shyńǵys Aıtmatov: «Men muny qazaq halqynyń jal­py adamzattyq kórkem oı parasa­tynyń marjanyna qosqan tike­leı úlesi dep baǵalaımyn. «Abaı» epopeıasy – bul bizdiń kór­­kemdik jáne áleýmettik en­sık­lopedııamyz, ol bizdiń ortaq mandatymyz...», degen edi.

Halqymyzdyń uly tul­ǵa­larynyń biri – Qanysh Sátbaev jarty ǵasyrlyq «qazaq ómiriniń ensıklopedııasy» dep baǵalaǵan roman-epopeıada Abaı ómiriniń sanaly jarty ǵasyry qamtylyp, halyq turmys-tirshiliginiń, salt-ǵurpynyń tutas kórkem beınesi jasalǵan.

Halqymyzdyń asyl tekti tul­ǵalaryn qynadaı qyrǵan 30-jyldarǵy qýǵyn-súrgin jazý­shy­­lyq jolǵa jańadan túsken M.Áýezovti de aınalyp ótpedi. Sol náýbettiń taýqymetimen sharpysa júrip, jazýshy óz ómiriniń basty kitaby – «Abaı joly» epopeıasyna asa tyńǵylyqty daıyndaldy. Aldymen Abaı shyǵarmalarynyń eki tomdyq tolyq jınaǵyn shyǵardy. Aqyn týraly derekterdi tyn­­baı jınastyrdy, onyń ómir­baıandyq, shyǵarmashylyq jolyn ǵylymı turǵydan bir izge tú­sirdi. Bolashaq epopeıanyń al­ǵashqy taraýy «Tatıananyń qyrdaǵy áni» degen taqyryppen jaryq kórdi. Osydan bastap M.Áýezovtiń qalǵan barsha sanaly ǵumyry tek kemeńger Abaı tulǵasyn jan-jaqty beıneleý­ge arnaldy. Suńǵyla sýret­ker tarıh pen taǵdyr bergen múm­­kindikti sheber paıdalana otyryp, tabıǵı bolmys-biti­min­degi qalamgerlik qarym-qa­biletti, aqyl-zeıindi, tanym-túısikti, ómirlik jáne kórkemdik tájirıbeniń barlyq kúsh-qudi­retin «Abaı jolyna» sarqa jum­sady. Sonyń nátıjesinde týǵan ǵajaıyp roman-epopeıa ar­qyly halqymyzdyń tarıhı zer­desin qaıta qalyptap, kóshpeli jurttyń tirshiligin jańasha jańǵyrtty.

Tynymsyz eńbek, tereń izde­nistiń, zor shyǵarmashylyq qa­jyr-qaırattyń nátıjesinde dúnıege kelgen tórt tomdyq epo­peıa dúnıejúzi ádebıetiniń tórinen laıyqty oryn aldy. Ultymyzdyń mereıin tasytyp, mártebesin kóterdi, mádenıetiniń dańqyn aspandatty, tórtkúl álemge qazaq degen halyqtyń ta­­laıly tarıhyn, turlaýly taǵ­dyryn, qadir-qasıetin pash etti.

«Abaı jolynda» HIH ǵasyr­daǵy qazaq qoǵamynyń tynys-tirshiligi, salt-sanasy keńinen qamtylyp, san qyrly tutas galereıa jasalǵan. Halqymyzdyń etnografııalyq, dinı, rýhanı, mádenı dástúrleri: jaz jaılaýǵa, qys qystaýǵa kóshý, qudalyqqa barý, toı atqarý, as berý, túrli saılaý, daý-sharlar, sondaı-aq jeti aǵaıyndy jut, ań, qus aýlaý men tabıǵat kórinisteri, t.b. bári-bári kórkem kórinis tapqan. Qazaq baıtaǵyndaǵy jyldyń tórt mezgili qalaı ásem sýrettelgen deseńizshi! 

Romandaǵy  basty tulǵa – aqyn Abaı. «Soqtyqpaly, soq­paqsyz jerde ósip», «myńmen jalǵyz alysqan» dala danyshpa­nynyń beınesi tutas bir halyq­tyń rýhanı, adamı sımvoly, kelbeti bolyp kórinis beredi. Shyǵarmada Abaıdyń sózi men isi bir jerden shyǵyp otyrady – óleńderinde zaman  muńy men halyq qamyn tereń tolǵaǵan uly aqyn, árbir áreketinde qa­lyń el qazaqtyń bolashaǵyn keńinen oılaǵan úlken oıshyl retinde tanylady. Bul turǵyda M.Áýezov Abaıdyń kórkem beı­nesin jasaýǵa aqynnyń óz óleń­deriniń kóp kómegi tıgenin asa iltıpatpen jazady. Suńǵyla sýretker uly aqynnyń shynshyl shyǵarmalaryn týǵyzǵan jaǵdaı men sebepter tabıǵatyna tereń boılaý arqyly onyń ómir jolyna qanyǵady. Abaı halyq qurmetinde qanshalyqty bıik deńgeıde tursa, jazýshy onyń kórkem beınesin sonshalyqty joǵary dárejede beredi.

Romannyń basyndaǵy qaladan aýylǵa asyǵyp kele jatqan bala shákirt pen epopeıanyń sońyn­daǵy «uly keýdeniń ystyq demi toqtap, shól dalany jaryp aqqan darııadaı, ıgilik ómir úzi­lip, záýlim ósken alyp shynar qulap, ómirden Abaı ketkenge» deıingi aradaǵy qyryq bes jyl – Abaıdyń adam, azamat, aqyn, qaıratker retinde júrip ótken soqtyqpaly, soqtaly, aýyr, almaǵaıyp ómir joly. Birin­shi kitapta Abaı azamat re­tinde qalyptasady. Ekinshi kitap­tan bastap el adamy, óner sheberi – shyn mánindegi azamat aqyn bolyp shyńdalady. Abaı aqyndyǵynyń túp qazyǵy – tý­ǵan topyraǵyndaǵy asa baı ha­lyqtyq aýyz ádebıeti, kózi kórgen Barlas, Baıkókshe, Shóje aqyndardyń, Birjan saldardyń yqylas, yqpaly, Shyǵystyń jeti juldyzynyń, Pýshkın, Lermontov bastaǵan orys klas­sık­teriniń shyǵarmashylyǵy, odan qaldy túrli jaǵdaıda tanysyp, dos-jar bolyp ketken orys dostarymen ortaq áńgime, taǵysyn taǵylar. Bul turǵyda da, Abaıdyń ómir jolyn, san qyrly aqyndyq, sazgerlik, oı­shyldyq óneriniń tereń tylsymyn, qyr-syryn, sol zamandy, sol ortany, qoǵamdyq qarym-qatynastardy tereń túsiný úshin de M.Áýezovtiń «Abaı joly» roman-epopeıasynyń baǵa jetpes tanymdyq, taǵylymdyq mán-mańyzy zor.

M.Áýezov Abaı beınesin sol kezeńdegi tarıhı prosestermen, halyq ómirimen tyǵyz baılanysta sýretteıdi. Otarshyldyq jymysqy saıasattyń aýyr zardaptaryn, áleýmettik teńsizdikterdi, eldiń turmys-tirshiligindegi qa­­ra­ma-qaıshylyqtardy basa baıan­daıdy. M.Áýezov kitapqa arqaý etken oqıǵalar men kuby­lystar tarıhı prosestiń damý tendensııa­syn dál taýyp, halyq ómiriniń negizgi salalaryn qam­tıdy. Al­ǵashqy kitaptarda rý tar­tysy kóp kórinis berse, keıingi kitap­tarda áleýmettik teń­siz­dikke negiz­delgen kúrester basa baıandalady.

Abaı – qııan túkpirde jatyp-aq barynsha oqyp-toqyǵan tereń zııat bilim ıesi, parasat-paıymy erek adam, saıyn saharany, qarańǵy qaýymdy qamaýdan, ty­ǵyryqtan shyǵarý jolynda aqyndyqty kúsh-qýat tutyp, jaman­dyq, jaýyzdyq ataýlymen jalǵyz kúresken jumbaq jan. Mine, osy negizde klassık jazýshy M.Áýezov Abaıdyń aqyndyq tabıǵatyn azamattyq qaırat-qajyrymen berik sabaqtastyra otyryp, onyń tulǵasyn bir ult­tyń danasy, bir halyqtyń danyshpany dárejesine kóterdi. Uly aqyn, ǵulama oıshyl, halyq qaı­rat­keriniń máńgi ólmes, ósh­pes, asyl beınesin somdady.

«Abaı joly» romanyn túrli, bir-birine uqsamaıtyn keıip­kerlerdiń, harakterlerdiń galereıasy dese de bolady. Bul rette Abaıdan keıingi orynda turǵan tulǵa – Qunanbaı О́skenbaıuly. Ári-beriden soń Qunanbaı – basty keıipkerlerdiń biregeıi. Qarap otyrsańyz, uzaq romannyń basynan aıaǵyna deıin, tipti ol qaıtys bolyp ketken soń da, Qunanbaı saıasaty júrip otyrady. Aıtalyq, roman onyń túpki, tereń astarly oı-maqsatynyń bir qyry bolyp tabylatyn Qo­dar-Qamqa qazasynan bastaý alsa, tórtinshi tomda, Abaı ja­zyqsyz japa shegip, soqqyǵa jyǵylǵan soń, onyń namysyn jyrtqan el jaqsylarynyń jıy­nynan da Qunanbaıdyń tórt nemeresi – Shubar, Maǵaýııa, Kákitaı, Ázimbaı tórteýi birge qaıtyp kele jatady. Mine, osy­­nyń ózi Qunanbaı ólse de, qunan­baıshylyqtyń ólmegenin, onyń rýhy myqty ekenin bil­diredi emes pe?! Abaıdyń ózi: «Ol sypatty qazaqta dúnıege eshkim kelmepti» dep jyrlaǵan tarıhı tulǵa, bı, aǵa sultan Qunanbaı О́skenbaıuly týraly M.Áýezov: «Qunanbaıdyń kim ekenin bil­mesek, Abaıdyń kim bolǵanyn bilý qıyn, bular za­mannyń týyndysy... Aqyn Abaıdyń aldyńǵy atalaryndaı emes, Qunanbaı jaıynda el jadynda qalǵan ańyz áńgime asa kóp. Sebebi, Qunanbaı óz tusyndaǵy el bıleýshilerdiń kóbinen qatal, salmaqty bolady. Aqyl-oı da, qajyr-qaırat ta, ómir, bılik batyldyǵy da jáne halyqqa batqan qatty kesek is-qımyldary da bunyń atyn kópke málim etken», – dep jazady.

Mine, osy bir basy qarama-qaıshylyqqa toly – shetsiz-sheksiz bılik, baılyq ıesi, azý­ly da aqyldy, ashýy men qaı­ratyn birdeı ustaı biletin da­la qaıratkeri, bir sózben, ro­mandaǵy Qarataı bıdiń tilimen aıtqanda, «myrza, sheshen, jaqsy Qunanbaıdyń» kúrdeli obrazy epopeıada bar qyrynan ashyp kórsetilgen. «Adamnyń qaı minezi qasıeti bolsa, sol minezi mini de bolady. Jaqsylyq – kisiniń aınymas tabandylyǵynda» dep biletin, ómirde ustaǵan nár­sesin berik ustanatyn bı Qunan­baı ustasqanyn yqtyryp, jaý­lasqanyn jeńbeı tynbaıtyn qaıtpas qaısar, myzǵymas tulǵa. Onyń aǵa sultan bolyp júrip, qarýly qaqtyǵysqa jol berip, sonysy úshin ulyqtyǵynan aıy­rylyp, tipti isti bolatyn joly asqan aılakerlikpen «istiń» bir bóligin órtep, joıyp jiberip, sonaý Ombydan aqtalyp qaıtatyn erligi qandaı?! Ákesiniń alys­qanyn jyqpaı, esesi ketkennen kek almaı qoımaıtyn qyrys­tyǵyn, birbettiligin aıttyq. Al ol ómirden kóshken soń onyń artynda qalǵan bar jer daýy, el daýyna «murager» bolyp qalǵan balasynyń, Abaıdyń bul rette birde jeńip, birde jeńilgeni, tipti aqyr sońynda soqqyǵa da jyǵylǵany, júregi dertti bolyp, erte dúnıe salatyny da kóp jaıdy ańǵartsa kerek. Qat-qabat shyń sııaqty, jan boılamas tereń túkpiri bar Qunanbaı beınesin M.Áýezov romanda bar kemshilik, artyqshylyǵymen tolyq, tutas, jan-jaqty somdaǵan.

Táýelsizdik alǵaly bergi kezeń­de burynda jaǵymsyz keıip­ker retinde qabyldanyp kelgen Qunanbaı О́skenbaıuly jaıyndaǵy bar shyndyqty jarııa etýge, áke men bala arasyndaǵy rýhanı baılanystardyń kózin ar­shýǵa qatysty kóptegen jumystar atqaryldy. Onyń ómiri men qaı­ratkerligine arnalǵan jekelegen materıaldar turmaq, birneshe kitap ta basylyp shyqty. Beıbit Saparalynyń «Qunanbaı qajy», Tursyn Jurtbaıdyń «Qunanbaı» kitaptary osyǵan mysal. Bıyl­ǵy Abaı jylynyń basynda áıgili «О́negeli adamdar ómiri» (JZL) serııasymen Qazaqstan Res­pýblıkasy Ulttyq Ǵylym aka­de­mııasynyń akademıgi, L.N.Gý­mılev atyndaǵy Eýrazııa ýnı­ver­­sıtetiniń rektory Erlan Sy­dyqovtyń «Qunanbaı» atty monografııasy jaryq kórdi. E.Sy­dyqovtyń ıgi bastamasymen dúnıege kelgen «Abaı aka­de­mııasy» ǵylymı-zertteý ıns­tıtýtynyń baǵdarlamasy aıa­synda zańger ǵalym Nurlan Dýlatbekovtiń «Qunanbaı О́sken­baev isi» de jeke kitap bolyp shyqty. Mine, osy eńbekterdiń barlyǵy – E.Sydyqov ádil atap ótkendeı, túptep kelgende, uly Áýezov somdaǵan Qunanbaı obrazyna jetpeıdi, soǵan qosymsha retindegi dúnıeler. Biz de osy pikirge yqylaspen qolymyzdy qoıamyz. Jasalý sheberligi jó­ninen Qunanbaı obrazy – búkil dúnıejúzilik ádebıet áleminde sırek kezdesetin kesek tulǵa.

Ashyǵyn aıtqanda, belgili ǵalym T.Nurtazın jazǵandaı: «Eger Abaı Qunanbaıdaı shon­jardyń balasy bolmaı, Juman qyrttyń balasy bolsa, Abaı bolyp shyqpas edi. Nadandyqpen kúresýge, «Myńmen jalǵyz aly­sýǵa» da shamasy kelmes edi...»

Romanda Qunanbaıdyń, bul bir esepten Abaıdyń da ósken or­tasy, qorshaǵan qaýymy da ba­rynsha kórkem kórinis bergen. Ár rýdyń basy, ár aýyldyń aqsa­qal-qarasaqaldary – Bójeı, Baıdaly, Baısal, Qarataı, Sú­ıindik, t.b. О́z mańyndaǵy osy­ǵan qarsy top – birge týǵan týys­-baýyr Maıbasar, Yzǵutty, Ja­qyp, Qudaıberdi, Myrzahan... Olar kele-kele, Abaı zamanynda Tákejan, Ospan, Jırenshe, Orazbaı, Shubar, Ázimbaılarǵa aýysady. Jazýshy qalyń qaýym jáne jekelegen adamdardyń minez-qulqy, is-áreketi arqyly sol kesirli zamannyń keskin-kelbetin óte sheber beıneleıdi.

Romandaǵy áıel-analar, qyz-ke­linshekter beınesi – óz aldyna bólek taqyryp. Zere, Ul­jandaı abyraly ájeler men ardaqty analar, Dildá, Áıgerim, Toǵjan, Saltanat, Qýandyq, Ke­rimbala, Balbaladaı ǵashyq jar, arý qyzdar beınesi turmaq, sóz arasynda sary kempir, qara qatyn, qyzyl shyraıly kelinshek túrinde atalatyn qosalqy keıip­kerlerdiń ózi oqyrman jadynda jaqsy jattalyp qalady. Tipti aıaq asty «barlaýshy» rólin at­qaryp ketetin Iis kempirdiń de ózindik orny bar.

 Qazaq qoǵamynyń, el ishiniń qadym zamandardan bergi bir «sáni» qý tildi, syńar jaq  nebir aıtqyshtar, kúlki, mysqyl, qyl­jaqtyń sheberleri ekeni belgi­li ǵoı. Romandaǵy «Jazyla-ja­zyla qoja-moldadan da uıat boldy, endi ólmeske bolmas!» dep ketken Tontaı naǵashydan bastap, «Baǵana ulyjaryqta «otyryp» alǵanym qandaı aqyl bolǵan!..» degen bir aýyz sóziniń ózi mátel bolyp ketken belgili myljyń Juman qyrttyń túrli, qıly áńgimeleri, syrt pishini óte salmaqty, az sóıleıtin, asa tynysh, momyn adam sııaqty, biraq birdi birge uryndyryp, aldaýǵa, tóbelestirip qoıýǵa kel­gende aldyna jan salmaı­tyn Qaldybaıdyń, óziniń túrli jańǵalaq is-áreketterin áńgime­legende beti búlk etpeı, tomsaryp otyryp aıtatyn, Abaıdyń baǵalaýynsha: «О́zgeshe kúldirgi, ózi bir Aldarkóse tárizdi tamasha adam» Dáýletkeldi hıkaıalary –  romannyń ajaryn ashqan, boıa­ýyn qalyńdatyp turǵan asa sergek, shıraq, shyraıly támsilder. Jan jabyrqap, kóńil orta tart­qan sátteri, basqasy basqa, Ju­man qyrttyń áńgimelerin bir sholyp shyǵyńyzshy, oıyńyz seıilip, kúlkige qaryq bolyp qa­la­ryńyzǵa men kepil!

Uly shyǵarma qashanda óziniń máńgi kókeıkestiligimen uly, qundy. Osy oraıda «Abaı joly» romanyndaǵy asqaq rýh pen alǵyr oı, órkenıet kóshinen kenjelep qalǵan qarańǵy qazaq dalasynyń ózine tán muń-muqtajy, osyǵan qatysty áleýmettik astary mol qıly qııametter qazirgi zamannyń eń ótkir máselelerimen de tereń­nen tamyrlasyp jatqany tań qaldyrady.

Jalpy, meniń shaǵyn kitap qorymda, biraz jyldardan beri bas jaǵymda turatyn kıiz kitap­tar sanatynda osy uly «Abaı joly» joq! Ony sanaly túrde tapsyryp, «tyǵyp» tastaǵanmyn. О́ıtkeni «Abaı joly» kóz, qol jeter jerde tursa, eriksiz sony alyp, ár jerin bir oqı beretin ádetim bar. Basqa, tyń, kezegin kútip turǵan kitaptar jaıyna qa­lady. Erterekte ázil-shyny ara­las, «Men «Abaı jolyn» oqyp júrgen joqpyn, jattap júrmin», deýshi edim...

«Abaı joly» týraly qysqa sózimizdi áýlıe Ábishtiń, Ábish Kekilbaevtyń myna sózderimen túıindegimiz keledi:

«Abaı joly» epopeıasy – qazaq ádebıeti qaıratkerlerin alǵa shaqyratyn, bolashaǵyna baǵyt silteıtin jaryq juldyz. Sózdiń sıqyryn meńgerem degen, kórkem shyǵarmanyń qasıe­tin qolmen ustaǵandaı tereń uǵyn­ǵysy kelgen, sheberlik shyń­daı­myn degen daryndy jas qaýym úshin ǵajaıyp ádebı úlgi, ádebı mektep».

 

Jomart OSPAN,

Qazaqstan Jýrnalıster odaǵynyń múshesi

Sońǵy jańalyqtar