Suhbat • 15 Sáýir, 2019

Barzý Abdrazzakov, rejısser: Sahna arqyly pálsapa soqqandy unatpaımyn

1080 ret
kórsetildi
10 mın
oqý úshin

Jaqynda Q.Qýanyshbaev atyndaǵy akademııalyq qazaq mýzykalyq drama teatrynda tusaýy kesilgen «Láıli-Májnún» qoıylymynan keıin kórermen kókeıinde san túrli sezimniń turaqtaǵany belgili. Biri – rıza bolyp tarqassa, kelesisiniń kóńil túkpirinde qanaǵattanbaýshylyq baıqalyp jatty. О́ner degenniń ózin sharttylyq desek, demek bul – zańdy qubylys. Qallekı teatryndaǵy kezekti premeranyń kópshilik arasynda tez tarap, munshalyqty kóp pikirtalasqa arqaý bolýynyń alǵashqy sebebi – dastannyń qazaq drama teatry sahnasyna tuńǵysh shyǵýy bolsa, ekinshi sebep – Tájikstannan shaqyrylǵan rejısser Barzý Abdrazzakovtyń sýretkerlik qoltańbasynda saraptalýy der edik. Buǵan deıin de Astana men Almaty, Soltústik Qazaqstan oblystyq drama teatrlaryndaǵy sátti jumysymen qazaqstandyq kórermenge esimi jaqsy tanylyp úlgergen rejıssermen qoıylym, jalpy óner jaıly az-kem áńgimelesýdiń sáti túsken edi.

Barzý Abdrazzakov, rejısser: Sahna arqyly pálsapa  soqqandy unatpaımyn

– Barzý Habıbýllauly, «Láıli-Májnún» ádebı shy­ǵarma retinde klassıka bol­­­­­­­­­ǵanymen, dramatýrgııa­ zań­dylyqtary boıynsha dastanǵa ese jiberip ala­tyn­­dyǵy belgili...

– Oıyńyzdy túsindim. Parsy eliniń klassıgi Gán­jaýı Nızamı poemasyn sahna tilinde sóıletý kópten beri oıymda júrgen edi. Se­bebi «Láıli-Májnún» – par­sy ǵana emes, jalpy­ álem ádebıetindegi uly shy­­­ǵar­ma. Al ondaı kıesi bar dúnıelerge jaqyndaı túsý­diń ózi quddy bir ǵıbadat is­pettes, adam janyn tazarta túsedi. «Láıli – Májnún» ar­qyly men mahabbattyń tyl­­sym syryn uǵynǵym kel­di. Mundaı taqyrypqa jú­giný óte mańyzdy, sebebi adam­dardyń kópshiligi mahabbatty túsine bermeıdi. Árıne, bir qaraǵanda barlyǵy aıqyn sekildi. Biraq onyń aýqymy biz oılaǵannan áldeqaıda keń. Biz baýyrmashylyq, yn­­­­ty­zarlyq jaıly bilemiz. Bi­raq mahabbattyń belgili bir dárejede «zańsyzdyq» eken­digin uǵyna bermeımiz. Mahabbat zańdar men erejelerden bıik turady. Onda qatyp qalǵan moraldyq qaǵı­da joq. Mahabbat – dert, mahabbat – kıe. Shynaıy sezim jolynda tipti bar dúnıeni tárk etip, aqyl-esten aıyrylyp qalýǵa da bolady. Onyń aıqyn dáleli – Láıli men Májnún.

– Áıtse de, álemdik dramatýrgııada dramalyq qaı­­shy­­lyq, ishki qaqtyǵys tur­ǵysynan «Láıli – Máj­­núndi» on oraıtyn shyǵar­malar barshylyq qoı. Tań­­­­daýyńyz nege dál osy týyn­­dyǵa tústi?

– Joǵaryda aıtyp ót­ke­nim­deı, naǵyz mahabbat shyn máninde qurbandyqty talap etedi. Mahabbat – erlik. Osy turǵydan alǵanda, men úshin Májnún – naǵyz qaharman. Májnúnniń ishki qýat, qumar­­lyǵynyń qasynda tipti Sheks­pırdiń Romeosynyń ózi­ álsizdeý kórinedi. Sebebi oǵan Májnúnge kelgendeı jo­­ǵary­dan aıan berilmedi. Al bizdiń keıipkerdiń kókirek kózi ashylǵan jan. Májnún – Qudaıdyń nazary túsken pende. Bul – mahabbattyń eń asqaq shyńy. Qoıylymda biz ǵashyqtyqtan esin joǵaltqan jannyń nendeı kúıge túseti­­­nin baqylaǵymyz keldi. Arab­ tilinen aýdarǵanda «Máj­­­­nún» degenimizdiń ózi «esalań, jyndy» degen­ maǵynany bildiredi eken. Al bul «esalańdyq» jynnyń áre­keti me, álde Qudaıdyń buıryǵy ma, álde ekeýi birge me,­ bálkı múlde bólek nárse me – osyǵan jaýap tapqymyz kel­di. Bizdiń qoıylym osy kúrdeli suraq jaıly syr shertedi. Spektakl daıyn­ jaýaptar bermese de, adamnyń ózindik «Men» tulǵalyq qa­sıetinen tys shyqqan sá­tin kórsetýge umtylady. Me­niń­­she, qaıshylyq degen osy bol­sa kerek.

– Demek, sizdiń uǵymy­­ńyz­da naǵyz mahabbat de­genimizdiń ózi tek tań­daý­ly­larǵa ǵana joǵary­dan beriletin erekshe qasıet boldy ǵoı?

– Iá, bizdiń qazir aıtyp otyrǵan mahabbatymyz­ – ol Qudaıǵa degen súıispen­shilikten bastaý alady. On­daı mahabbat Qudaıdyń nazary túsken pendesine ǵana da­rıdy. Ol – Bıjan men Manıje arasyndaǵy túpsiz tereń iltıpat (Fırdoýsı, «Shahnama») nemese Vıs pen Ramın (Fahraddın Gýr­ganıdiń dastany), Romeo men Djýletta (Ý.Shekspır), Láıli men Májnún basynan keshken uly sezim jáne ta­ǵy basqalar. Sebebi olar sezim jolynda ózderin qur­bandyqqa shala bilgen sırek jandar. Sondyqtan esimderi ańyzǵa aınaldy. Biz, máselen, mahabbatqa bola ata-anamyzdan, dinnen, senimnen bas tarta almaımyz. О́ıtkeni sezim­di sanaǵa jeńdirip, úne­­mi belgili bir shekarany saqtap, mejeli qalypta ómir súremiz. Al joǵaryda atap ótken qaharmandar barly­ǵynan da bas tartty, olar úshin «shek» degen uǵym joq. «Láıli – Májnún» arqyly biz ózimizdiń osy oraıdaǵy túıip-bilgen sezimderimizdi qoly­myzdan kelgenshe kórsetkimiz keldi. Sondyqtan da teatrǵa kelgen kórermen qoıylymdy kórip Mahabbat Qudaı syı­ǵa tartqan qasıet, tipti aýyr­ syn ekendigin uǵynsa deı­­­min. Bul júkti árkim kóte­re almaıdy. Mahabbat – tra­­gedııalyq sezim. Alaıda onyń adamǵa syılar jylýy men nury da sheksiz. Naǵyz ma­habbat qurbandyq pen jankeshtilikti talap etedi.

– Al ózińizdiń ómirlik tájirıbeńizde dál Máj­núndeı shynaıy sezim jo­lynda qurbandyqqa ba­ra alatyn adamdardy kezik­tirip kórdińiz be?

– Joq, ondaı pendeni kez­­destirmeppin. Sizdiń de jo­lyq­tyrmaǵanyńyzǵa bás­ ti­ge alamyn. О́ıtkeni bú­gin­gi zamanda adamnyń ómirdi qabyldaýy múldem bó­lek. Bú­gingi adamzat tym sal­qyn­qandy.

– Demek, bizdiń zamanda shynaıy, naǵyz mahabbat joq degen sóz be bul?

– Mahabbat zamanǵa ba­ǵyn­­baıdy. Al adam boıyn­da­ǵy men aıtyp otyrǵan «salqyn­qandylyq» jaıly XII ǵasyrda da tilge tıek etilip, hattarda jazylǵan edi. XIII ǵasyrdyń ózinde za­man ózgeriske ushyrap, jas­tar meıirimsiz bolyp bara jatqandyǵy týrasyn­da kóp aıtylǵan. Tipti Sheks­pır shyǵarmalarynda da qart keıipkerler ylǵı jas­tardy synǵa alady. Gol­donıdi oqyp otyryp ta sol za­man jastarynyń tym ádep­siz bolyp ketkendigin ań­ǵaramyz. Demek, aldyńǵy býyn­nyń jastarǵa degen kó­ńiltolmaýshylyq sezimi qaı kezeńde de bolǵan. Ol qazir de bar. Sondyqtan biz bir-aq dúnıeni túsinýimiz kerek. Adam­zat qaı zamanda ómir súr­se de, júrek degenimiz júrek, emosııa degenimiz emosııa, mahabbat degenimiz mahabbat, jek kórý degenimiz jek kórý bolyp qala beredi. «Láıli – Májnúnde» men osyny jetkizgim keldi.

– Barzý myrza, áıtse de, drama zańdylyqtaryna negiz­delmegen ádebı týyn­dy sahnada sizdiń rejıs­ser retindegi bar múmkin­digińizdi kórsetýge aıtar­lyqtaı kedergisin tıgizdi dep oılamaısyz ba?

– Joq, bul pikirińizben kelise almaımyn. Árıne, bas­tapqyda azdap qınaldym. О́ıtkeni ózińiz biletindeı, dastannyń tili aýyr, kólemi de óte aýqymdy. Ony bir jarym saǵattyq qoıylymǵa aınaldyrý úshin biraz ter tógip, qınalýǵa týra keldi. 200 bettik shyǵarmany 15 bet­ke deıin qysqarttyq. Túp­nusqadaǵy biraz keıipkerden bas tartýǵa týra keldi. Sondaı kezde bir «Láıli – Májnúndi» qoıǵansha, Shekspırdiń 10 tra­gedııasyn sahnalaý álde­­qaıda ońaı sekildi kó­rindi. Ony jasyrmaımyn. Biraq meni týyndynyń ózi, ondaǵy tazalyq, otbasylyq qundylyq máseleleri qyzyq­tyrdy. Sondyqtan da bul qoıylymda kóbinese otbasy, mahabbat tóńireginde, ıaǵnı bas keıipkerlerdiń taǵdyryna qatysty dúnıeni kórsetýge bar kúshimizdi sal­­dyq. Májnúnniń ata-anasy men ony qorshaǵan ortaǵa mán berdik. Meniń maqsatym – únemi avtorǵa úńilý, sebebi ol danyshpan, men danyshpan emespin. Sondyqtan oılar etalony men úshin árqashan avtor. Bilmeımin, uly Nızamıdiń týyndysynda aıtylǵan oıdyń myńnan bir bóligin kórermenime jetkize aldym ba, joq pa?!. Alaıda tyrysyp baqtym.

– Al rejısser retindegi ishki oıyńyzdy jetkize aldyńyz ba?

– Bilesiz be, mende spektakl arqyly arnaıy bir oıdy jetkizý sırek nár­se. Árıne, saıası máni bar­ pesa qoıǵan kezderde toq­eter oıyńnyń bolaty­ny ras. Al sezim jaıly spektaklderde meniń naqty kóz­deıtin nysanam joq. Bul – meniń romanym, kúndeligim ispet­tes dúnıe. Rejısserlik sheshimderim arqyly oı­ tol­ǵap, ózimniń ishki tolǵam­da­rymmen bólisemin jáne «mynaý jón, al mynaý jón­siz» dep aıta almaımyn. О́ıt­keni men kórermenge du­rys jol nusqaıtyn Qu­daı emespin, jer basyp júr­gen qarapaıym kúnáhar pende­niń birimin. Sondyqtan da adam­darǵa moral oqyp, sah­na arqyly pálsapa soq­qandy unatpaımyn. Meniń qoıylymdarym – meniń áleýmetpen syrlasý sátterim.

– Biletinimizdeı, bul qa­zaq trýppasymen alǵash­qy shyǵar­ma­shylyq jumysy­ńyz emes. Sizge qazaq tildi qoıy­lymdar qandaı táji­rı­be berdi?

– Ras, qazaq tilin jetik bilmeımin, biraq azdap tú­sinemin. Qazaq pen parsy til­deri aýyz eki­ tilde bir-birine uqsas. Kóp­­ sózderdi aýdar­masyz-aq­ túsiný­ge­­ bo­­­lady. Áıtse de­ kúr­de­li lıngvıstıkalyq qolda­nys­­tarǵa kelgende biraz qı­nal­­­dym. О́ıtkeni ár til­diń óz ereksheligi bar ǵoı.­ Tabı­ǵatyn tolyqtaı túsin­begendikten, ol jaýapker­shilikti ártisterdiń ózine senip tapsyrdym. Al ak­terlik oıyndy olardyń ishki emo­sııasy, ún men mýzyka arqyly baqylap, syn-eskertpemdi qajet kezinde aıtyp, túsindirip otyrdym. Bul tusta qytaı, qyrǵyz, qa­zaq nemese taǵy basqa til­diń qoldanylyp jatqany mańyzdy emes. Júrek qashan da júrek. Tipti ártister ózge tilde sóılese de...

– Jańa qoıylymǵa ak­terlik quram qalaı tań­dal­­dy?

– Akter tańdaýǵa kelgende arnaıy kastıng ótkizip, asa qatty qınaldym deı almaımyn. Bári sátimen sheshile ketti. Birde teatr foıesinde oı­lanyp júrip, qabyrǵada ilinip turǵan ártisterdiń por­­tretterine kózim tústi. Fo­­­to­s­ýretterge muqııat kóz toq­­­tatyp, qarap shyqtym. Sóı­tip rejısserlik oıymmen qabysqan akterlerdi bólektep tańdap alyp, áń­gime­ge shaqyrdym. Túısigim al­damaǵan eken, fotoda jan jylýy sezilgen ártister júzbe-júz kóriskende de sol qalpynan tanǵan joq. Eki aıǵa jýyq birge jumys istedik. Kóńilim toldy. Olar­dyń barlyǵy da ǵajap!

– Áńgimeńizge rahmet.


Áńgimelesken

Nazerke JUMABAI,

«Egemen Qazaqstan»