• RUB:
    6.68
  • USD:
    520.93
  • EUR:
    609.07
Basty saıtqa ótý
Ádebıet 25 Shilde, 2025

«Adaı» men «№40 sımfonııa»

250 ret
kórsetildi

Eýropalyq órkenıet XX ǵasyrda órge jetip, rýhanı izdenister báseńdeı berdi. Tipti «qýys keýdeler ýaqyty» atty termın týyp, adamdar tus-tustan jańa serpin kútti. Rýh jaryqshaǵyn izdedi. Osy kezeńde Mosarttyń «№ 40 sımfonııa» shyǵarmasy eńkeıgen eldiń eńsesin tikteýge edáýir úles qosty.

Shyǵarma 1788 jyldyń 31 shildesinde aıaqtalǵan. Mosart ómiriniń sońyn­da týyndyǵa jańa bury­lystar qosyp, jandandyra túsken. Eleýli shy­ǵar­ma kom­pozıtordyń jeke ómiri alaquıyn bolyp júrgen mezetinde týsa da, mıllıondaǵan tyń­dar­manǵa rýhty áser syılady. Tipti «Boran men bur­qasyn» ádebı romantıkalyq qozǵalysyna yqpal etip, óner ortasynda tanymaldylyqqa ıe boldy. Týyndynyń alǵashqy bólimi «barynsha jyldam» (molto allegro) sazda oınalyp, birde melon­holııalyq jeńil sarynǵa ulasady. О́ner zert­teýshileri shyǵarmanyń osylaısha kúrdeli kóńil kúıdi eńserýge, ári ýaıymnan shyǵýǵa fantas­tıkalyq shuńǵyma ásermen dem beretinin aıtady.

Eınshteın erek týyndyǵa arnaıy eńbek arnap, baǵa bergen. Ańyz fızıktiń sózinshe, «batyrlyq hám úmit­sizdik» eńbegi kókeıdegi kóp suraqtyń kúrdeli kúr­meýin sheshedi. Ári «№ 40 sımfonııa»-nyń kó­lem-pishimi ózgeshe, eshkimge uqsamaıdy. Al jazý­shy Lev Tolstoı «Soǵys pen beıbitshilikte» keıip­ker­leriniń tynysyn ashýda mýzykaǵa qatysty dıalog­terdi jıi qoldanǵan. Romanda ushyrasatyn santúrli pikirler arqyly jazýshynyń Mosart pen onyń shyǵarmasyna degen tereń qurmetti baı­qaýǵa bolady.

Sonymen, «№ 40 sımfonııa» Eýropa rýhy­nyń biregeı qozǵaýshy kúshine aınaldy. Al Qurmanǵazynyń «Adaı» kúıi ulttyq rýhymyzdyń jarshysy. Alǵashqy ult-azattyq kóterilistiń alaýy tutanyp, azattyq úshin arpalys ýaqyty soqqanda arda kúı el jigerin eselegeni daýsyz. Tek bir kezeńniń urpaǵy ǵana emes, bergi neshe urpaqtyń kókeıindegi erkindik qusyn oıatyp, sana shiderin úzgeni anyq. Ahmet Jubanov «Ǵasyrlar pernesi» kitabynda eleýli boljam aıtady. «...Adaı rýy Isataı kóterilisinde kózge túsken bolatyn. Joǵaryda aıtylǵan Saǵyzdan kelip Isataıǵa qosylǵan qoldyń ishinde adaılyqtar kóp bolatyn. Bizdińshe, Qurmanǵazy Adaı rýy atyn jalpylama uǵymda alyp, erkindik súıgen eliniń qaıtpas kúshine arnap shyǵarǵan bolý kerek». «Adaı» – tutas qazaq ultynyń ar-namysyn, azattyq qumarlyǵyn, bodandyqqa baǵynbas qaısarlyǵyn, eńkeımes rýhyn beıneler biregeı týyndy. Keıde tas tirlik tutqasy jaǵadan alǵanda, ózimizge oralý úshin dúleı kúıdi tyńdap, rýh shaqyratynymyz bar. Jumeken aqyn «Qurmanǵazy. Adaı» jyrynda kúıdiń ózi ­bolyp sóılegen, til bitirgen.

Eki ishek: biri bostaý, qatty biri,

bes saýsaq beretindeı at dúbirin.

Qúıshiniń qatty ishekte qaıraty ósip,

ekinshi bostaý ishekte aqty muńy.

Kók ala dúrmek bolyp aǵady aǵys,

shańqyldap shyqty bıik shaǵala-qus.

Eń sońǵy jarmasqanyń julynǵandaı

qaraısyń jantalasa jaǵaǵa alys...

Baqsaq, qos kompozıtor – Qurmanǵazy men Mosart­tyń ómir soqpaǵy ońaıǵa túspegen. Tarıh­tan belgili, Mosartty qalyń dushpany antalap, qyzylkóz Salerı qyzǵanyshtyń qyzyl ıtin qosyp tál­kek etken. Aqyry nebári 35 jasynda jasy­ryn berilgen ý sebebinen qyrshyn ǵumyr úzil­gen desedi. Al Qurmanǵazynyń attyń jalynda, atannyń qo­mynda ótken zobalańǵa toly ǵumyry kúı ataý­lary­nan-aq belgili. «Kisen ashqan», «Túr­meden qash­qan», «Qaıran sheshem» kúıleri taǵdyrdyń túrli taq­sireti tusynda týǵan shemen-sherge toly týyndylar.

Eki tulǵa, máńgilikke bettegen eki shyǵarma. Bul atam zamanǵy órkenıetter úndestiginiń bir jurnaǵy ǵana.